盲目乐观 Ottimismo cieco
Explanation
指不根据实际情况,高兴得太早。
Si riferisce all'essere troppo ottimisti senza considerare la situazione reale.
Origin Story
从前,在一个小山村里,住着一位名叫小明的年轻人。他从小就对未来充满希望,总是对任何事情都抱有盲目乐观的信念。村里要修建一条新路,小明听到这个消息后,心里非常高兴,他觉得新路建成后,村里的生活将会发生翻天覆地的变化,大家都将过上富裕的生活。然而,现实却很残酷,修路的过程中,遇到了很多问题,比如资金不足、工程延期等等,村民们都开始忧心忡忡。小明仍然对未来充满希望,他坚信新路一定会修好,村里也会因此而变得繁荣昌盛。但实际上,由于各种原因,新路的修建最终搁浅了。小明的盲目乐观并没有带来任何好处,反而让他错过了很多实际行动的机会。
C'era una volta, in un piccolo villaggio di montagna, viveva un giovane di nome Xiaoming. Sin da piccolo, era pieno di speranza per il futuro e aveva sempre una fede ciecamente ottimista in ogni cosa. Quando il villaggio decise di costruire una nuova strada, Xiaoming fu molto felice. Pensava che dopo il completamento della nuova strada, la vita nel villaggio avrebbe subito un cambiamento epocale e tutti avrebbero vissuto una vita prospera. Tuttavia, la realtà fu crudele. Durante il processo di costruzione, si incontrarono molti problemi, come fondi insufficienti, ritardi nei lavori, ecc., e gli abitanti del villaggio iniziarono a preoccuparsi. Xiaoming, tuttavia, rimase fiducioso nel futuro, fermamente convinto che la nuova strada sarebbe stata completata e il villaggio sarebbe prosperato di conseguenza. In realtà, per vari motivi, la costruzione della nuova strada fu infine abbandonata. L'ottimismo cieco di Xiaoming non portò alcun beneficio, ma gli fece perdere molte opportunità di azioni concrete.
Usage
作谓语、宾语;指对事情估计过高,高兴得太早。
Usato come predicato e oggetto; si riferisce a sovrastimare le cose ed essere troppo felici troppo presto.
Examples
-
他盲目乐观,以为问题很容易解决。
tā mángmù lèguān, yǐwéi wèntí hěn róngyì jiějué.
Era ciecamente ottimista, pensando che il problema sarebbe stato facilmente risolto.
-
面对困难,我们不能盲目乐观,要做好充分的准备。
miànduì kùnnan, wǒmen bù néng mángmù lèguān, yào zuòhǎo chōngfèn de zhǔnbèi.
Di fronte alle difficoltà, non possiamo essere ottimisti a occhi chiusi, dobbiamo essere ben preparati..