答非所问 rispondere fuori tema
Explanation
回答的内容与提问的内容不相符合。
La risposta non corrisponde alla domanda.
Origin Story
话说很久以前,在一个偏僻的小村庄里,住着一位年迈的智者。村民们常常向他请教各种问题,这位智者总是耐心地倾听,但他的回答常常让人摸不着头脑。一天,一位年轻的农夫来向智者请教如何提高农作物的产量。他滔滔不绝地描述了自家田地的情况,土壤的肥沃程度,以及他辛勤劳作的付出。然而,智者却答非所问,他指着不远处盛开的野花说道:"你看这花儿,如此美丽,你见过吗?"
C'era una volta, in un villaggio remoto, un vecchio saggio. Gli abitanti del villaggio spesso gli chiedevano consigli su vari problemi, e il saggio ascoltava sempre pazientemente, ma le sue risposte erano spesso sconcertanti. Un giorno, un giovane contadino andò dal saggio per chiedere come aumentare la resa dei raccolti. Descrisse in dettaglio le condizioni del suo campo, la fertilità del terreno e il suo duro lavoro. Tuttavia, il saggio rispose fuori tema, indicando i fiori selvatici che fiorivano in lontananza: "Guarda questi fiori, così belli, li hai mai visti?"
Usage
主要用于形容回答与问题不相关,或回答避重就轻。
Principalmente usato per descrivere una risposta irrilevante o evasiva.
Examples
-
他总是答非所问,让人很无奈。
tā zǒngshì dáfēi suǒwèn, ràng rén hěn wúnài
Risponde sempre fuori tema, è molto frustrante.
-
记者的提问尖锐,但发言人的回答却答非所问,令人失望。
jìzhě de tíwèn jiānuì, dàn fāyán rén de huídá què dáfēi suǒwèn, lìng rén shīwàng
Le domande del giornalista erano taglienti, ma le risposte del portavoce erano irrilevanti e deludenti.
-
会议上,他的发言答非所问,与主题毫无关联。
huìyì shang, tā de fāyán dáfēi suǒwèn, yǔ zhǔtí háo wú guānlián
Il suo discorso alla riunione era irrilevante e non attinente all'argomento.