箪瓢陋巷 Dān Piáo Lòu Xiàng
Explanation
箪和瓢是古代盛放饭菜和水的器具,陋巷指简陋的巷子。形容生活简朴,安贫乐道。
Dān e Piáo erano antichi contenitori per conservare cibo e acqua, e Lòuxiàng si riferisce a un vicolo semplice. Descrive una vita semplice, contenta della povertà.
Origin Story
春秋时期,伟大的思想家孔子非常欣赏他的学生颜回。颜回家境贫寒,住在简陋的小巷子里,每日只吃一箪食,一瓢饮,生活极其清苦,但他却安贫乐道,始终保持乐观向上的态度,潜心学习,孜孜不倦地追求真理。孔子深受感动,赞扬颜回是位真正的贤人。这个故事体现了颜回的高尚品德和对理想的执着追求,也阐释了“箪瓢陋巷”的深刻含义。颜回的箪瓢陋巷不仅是物质生活的简朴,更是精神境界的高洁,他以其淡泊名利的态度影响着一代又一代人。即使在现代社会,箪瓢陋巷也常被用来形容一种崇高而简朴的生活态度。
Nel periodo di Primavera e Autunno, il grande pensatore Confucio ammirava molto il suo studente Yan Hui. Yan Hui era povero e viveva in un vicolo modesto, mangiando e bevendo solo un po' ogni giorno. La sua vita era molto dura, ma era contento della sua povertà e manteneva sempre un atteggiamento positivo e ottimista. Si dedicò allo studio e instancabilmente perseguì la verità. Confucio fu molto commosso e lodò Yan Hui come un vero saggio. Questa storia riflette il nobile carattere di Yan Hui e la sua incessante ricerca degli ideali, e illustra anche il profondo significato di "dān piáo lòu xiàng". Il "dān piáo lòu xiàng" di Yan Hui non è solo la semplicità della vita materiale, ma anche la purezza del regno spirituale. Il suo atteggiamento indifferente alla fama e alla ricchezza ha influenzato generazioni di persone. Anche nella società moderna, "dān piáo lòu xiàng" viene spesso usato per descrivere un atteggiamento di vita sublime e semplice.
Usage
用来形容生活简朴,安贫乐道。
Usato per descrivere una vita semplice, contenta della povertà.
Examples
-
他生活简朴,箪瓢陋巷,令人敬佩。
ta shenghuo jianpu, danpiaolouxian, lingren jingpei
Vive una vita semplice, in povertà, ammirevole.
-
虽然家境贫寒,但他箪瓢陋巷,怡然自得。
suiran jiajing pinhan, dan ta danpiaolouxian, yiran zide
Sebbene la sua famiglia fosse povera, viveva una vita semplice ed era contento della sua sorte