群贤毕集 Raduno di Talenti
Explanation
指许多有才能的人聚集在一起。形容人才众多,盛况空前。
Descrive il raduno di molte persone di talento. Descrive un gran numero di persone di talento e un'occasione grandiosa senza precedenti.
Origin Story
话说唐朝贞观年间,唐太宗李世民励精图治,广纳贤才,使得朝中人才济济。一日,太宗在宫中设宴,邀请群臣共同庆祝丰收。殿前广场上张灯结彩,热闹非凡。文武百官,以及众多文人墨客,纷纷前来赴宴。有精通天文地理的,有运筹帷幄的,有能言善辩的,还有精通诗词歌赋的……真是群贤毕集,百家争鸣,好一派盛世景象!宴席上,太宗与众臣畅所欲言,谈笑风生。他欣赏着臣子们各显其能,也感受着国家的欣欣向荣。觥筹交错间,太宗不禁感慨万千:得天下英才而辅助之,我大唐盛世,指日可待!
Si narra che durante gli anni Zhenguan della dinastia Tang, l'imperatore Taizong Li Shimin governò diligentemente e riunì molte persone di talento, portando alla prosperità dell'impero. Un giorno, Taizong organizzò un banchetto nel palazzo per celebrare un raccolto abbondante con i suoi ministri. La piazza di fronte al palazzo era splendidamente illuminata e decorata; era un'occasione festosa. I funzionari di corte, così come molti scrittori e studiosi, parteciparono al banchetto. C'erano quelli che erano esperti di astronomia e geografia, quelli che erano abili nella pianificazione strategica, oratori eloquenti e quelli che erano esperti di poesia e canzoni ... Era davvero un raduno di persone di talento, cento scuole di pensiero che si contendevano, rappresentando la scena gloriosa di un'era fiorente! Al banchetto, Taizong e i suoi ministri parlarono liberamente e risero allegramente. Apprezzò i ministri che mostravano le loro capacità e sentì la prosperità del paese. Tra brindisi e festeggiamenti, Taizong non poté fare a meno di emozionarsi: con l'aiuto di così tante persone di talento nel paese, la prospera dinastia Tang è imminente!
Usage
用于形容许多贤才聚集在一起的盛况。
Usato per descrivere l'occasione in cui molte persone di talento si riuniscono.
Examples
-
这次会议群贤毕集,专家学者济济一堂。
zheci huiyi qunxian bijiji, zhuanjia xuezhe jijii yitang.
A questo incontro si sono riuniti molti personaggi di talento.
-
公司年会上,群贤毕集,热闹非凡。
gongsi nianhuishang, qunxian bijiji, renao feifan
All'assemblea annuale dell'azienda, si sono riuniti molti talenti, l'atmosfera era molto vivace.