诚心诚意 chéng xīn chéng yì sincerità

Explanation

形容十分真挚诚恳。

Descrive qualcosa di molto sincero e serio.

Origin Story

很久以前,在一个偏远的小山村里,住着一位名叫阿诚的年轻人。阿诚为人善良淳朴,总是以诚心诚意待人接物。村里的人都很喜欢他,因为他们知道,阿诚说的话,做的事,都是发自内心的,没有一丝虚假。 有一天,村里来了一个外乡人,他自称是位医生,可以医治各种疑难杂症。村民们都非常高兴,纷纷带着生病的亲人去求医。可是,这位医生却医术平庸,很多病人吃了他的药,病情反而加重了。村民们开始怀疑这位医生的医术,甚至有人指责他骗钱。 阿诚知道这件事后,并没有轻信村民们的指责,而是决定亲自去了解情况。他一连几天都跟着这位医生,观察他的诊疗过程。他发现,这位医生虽然医术不高明,但每次诊疗都非常认真,一丝不苟,对待病人也十分耐心细致。他并不是故意骗钱,而是真的想尽力帮助病人。 阿诚将自己的观察结果告诉了村民们,他解释说,这位医生虽然医术不高明,但他确实是诚心诚意地想帮助大家,我们应该理解和包容他。村民们听了阿诚的话,都感到很惭愧。他们明白了,判断一个人是否真诚,不能只看结果,更要看他的动机和态度。 从此以后,村民们对这位医生更加宽容,并继续鼓励他学习更好的医术。阿诚的故事也成为了村里流传的一个佳话,人们常常用这个故事来教育年轻人要诚心诚意地待人接物。

hěnjiǔ yǐqián, zài yīgè piānyuǎn de xiǎoshāncūn lǐ, zhù zhe yī wèi míng jiào ā chéng de niánqīng rén。ā chéng wéirén shànliáng chúnpǔ, zǒngshì yǐ chéngxīnchéngyì dài rén jiēwù。cūn lǐ de rén dōu hěn xǐhuan tā, yīnwèi tāmen zhīdào, ā chéng shuō de huà, zuò de shì, dōu shì fā zì nèixīn de, méiyǒu yīsī xūjiǎ。

Tanto tempo fa, in un remoto villaggio di montagna, viveva un giovane di nome A Cheng. A Cheng era gentile e semplice, e trattava sempre gli altri con sincerità e onestà. Gli abitanti del villaggio lo amavano molto, perché sapevano che tutto ciò che A Cheng diceva e faceva proveniva dal cuore, senza alcuna ipocrisia. Un giorno, uno straniero arrivò al villaggio, sostenendo di essere un medico in grado di curare ogni tipo di malattia difficile. Gli abitanti del villaggio furono molto felici e portarono i loro parenti malati a farsi curare. Tuttavia, questo medico era di mediocre abilità medica, e le condizioni di molti pazienti peggiorarono dopo aver preso le sue medicine. Gli abitanti del villaggio iniziarono a dubitare delle capacità del medico, e alcuni lo accusarono persino di truffa. Dopo aver saputo di questo, A Cheng non diede facilmente credito alle accuse degli abitanti del villaggio, ma decise di indagare di persona. Per diversi giorni, seguì il medico, osservando il suo processo di trattamento. Scoprì che, sebbene il medico non fosse molto abile, era molto serio e meticoloso in ogni trattamento, ed era anche molto paziente e premuroso con i pazienti. Non stava intenzionalmente cercando di truffare le persone, ma voleva davvero fare del suo meglio per aiutare i pazienti. A Cheng raccontò ai suoi abitanti del villaggio le sue osservazioni, spiegando che sebbene il medico non fosse molto abile, stava davvero cercando di aiutare tutti, e che avrebbero dovuto capirlo e essere tolleranti con lui. Dopo aver ascoltato le parole di A Cheng, gli abitanti del villaggio si sentirono molto in imbarazzo. Capirono che per giudicare se una persona è sincera, non bisogna guardare solo i risultati, ma anche le sue motivazioni e il suo atteggiamento. Da allora in poi, gli abitanti del villaggio furono più tolleranti nei confronti del medico, e continuarono ad incoraggiarlo a imparare migliori capacità mediche. La storia di A Cheng divenne anche una bella storia tramandata nel villaggio, e le persone usavano spesso questa storia per educare i giovani a trattare gli altri con sincerità e onestà.

Usage

作谓语、宾语、定语;形容十分真挚诚恳

zuò wèiyǔ, bǐnyǔ, dìngyǔ;xiángróng shífēn zhēnzhì chéngkěn

Usato come predicato, oggetto o attributo; descrive qualcosa di molto sincero e serio.

Examples

  • 他做事总是诚心诚意,让人信服。

    ta zuòshì zǒngshì chéngxīnchéngyì, ràng rén xìnfú。

    Ha sempre agito con sincerità, guadagnandosi la fiducia degli altri.

  • 我对你的诚心诚意表示感谢。

    wǒ duì nǐ de chéngxīnchéngyì biǎoshì gǎnxiè。

    Apprezzo la tua sincerità.