重温旧梦 rivivere vecchi sogni
Explanation
指回忆,体味。比喻再经历一次过去的光景。
Si riferisce al ricordo, al gusto. Metaforicamente, significa rivivere di nuovo la scena passata.
Origin Story
夕阳西下,老渔夫坐在海边,望着波光粼粼的海面,不禁陷入了沉思。他仿佛又回到了年轻的时候,那段在海上漂泊的日子,一次次惊险的捕鱼经历,和伙伴们一起分享丰收的喜悦,以及那份对大海的热爱和敬畏,都如同电影画面一般在他眼前浮现。他仿佛又闻到了海风的味道,听到了海鸥的鸣叫,感受到了甲板上阳光的温暖。那些曾经让他心潮澎湃的经历,如今却只能在梦中重温,一种淡淡的忧伤和怀念,在他心中久久不能散去。他闭上双眼,任由回忆的浪潮将他淹没,在梦中,他再次扬起风帆,驶向那片充满希望和挑战的大海。
Mentre il sole tramontava, il vecchio pescatore sedeva in riva al mare, guardando la superficie scintillante dell'acqua, e involontariamente cadde nel pensiero. Sembrava essere tornato alla sua giovinezza, durante quei giorni in cui vagava per mare. Le pericolose esperienze di pesca, la gioia di condividere il raccolto con i suoi compagni, e l'amore e la venerazione per il mare apparvero come scene di un film davanti ai suoi occhi. Sembrava sentire di nuovo l'odore della brezza marina, sentire i gridi dei gabbiani, e sentire il calore del sole sul ponte. Quelle esperienze che un tempo gli facevano battere forte il cuore, ora potevano essere riviute solo nei suoi sogni. Una dolce tristezza e nostalgia lo pervase. Chiuse gli occhi e lasciò che l'onda dei ricordi lo travolgesse. Nei suoi sogni, issò di nuovo le vele e salpò verso il mare, pieno di speranza e sfide.
Usage
常用于表达对过去美好时光的怀念与留恋。
Spesso usato per esprimere il ricordo e la nostalgia dei bei momenti del passato.
Examples
-
他常常重温旧梦,沉浸在过去的回忆中。
ta changchang chongwen jiumeng, chenjin zaiguowa de huiyi zhong.
Spesso rivive i vecchi sogni, immerso nei ricordi del passato.
-
这部电影让我重温了儿时的旧梦。
zhe bu dianying rangwo chongwen le ershid de jiumeng
Questo film mi permette di rivivere i sogni della mia infanzia.