隐姓埋名 nascondere il proprio nome
Explanation
隐姓埋名指的是隐藏自己的真实姓名和身份,不让别人知道。通常是为了躲避危险,保护自己或他人,或为了追求某种目标而采取的策略。
Nascondere il proprio vero nome e identità, impedendo agli altri di saperlo. Di solito si tratta di una strategia usata per evitare pericoli, per proteggere se stessi o gli altri, o per perseguire un determinato obiettivo.
Origin Story
话说唐朝时期,一位名叫李白的侠客,因卷入了一场宫廷斗争,不得不隐姓埋名。他改名为张三,来到一个偏僻的山村,过着隐居生活。他白天在田间劳作,晚上则潜心研习武功和诗歌。村里人只知道他是一个沉默寡言的农夫,并不知道他的真实身份。多年以后,李白凭借其过人的才华和武功,成为了江湖上令人敬畏的大侠,但他始终保持着低调,继续隐姓埋名,直到生命的尽头。
Si dice che durante la dinastia Tang, un guerriero di nome Li Bai fu coinvolto in un complotto di palazzo e dovette nascondere la sua identità. Cambiò nome in Zhang San, si trasferì in un villaggio remoto e visse da eremita. Lavorava nei campi di giorno e di notte segretamente praticava arti marziali e scriveva poesie. Gli abitanti del villaggio lo conoscevano solo come un contadino taciturno, ignari della sua vera identità. Anni dopo, Li Bai divenne un grande eroe grazie al suo talento e alle sue abilità marziali, ma rimase sempre umile e mantenne nascosta la sua identità fino alla morte.
Usage
作谓语、定语;指隐瞒姓名和身份。
Usato come predicato o attributo; si riferisce al nascondere il proprio nome e la propria identità.
Examples
-
为了躲避仇家,他不得不隐姓埋名,过着隐居的生活。
wèile duóbì chóujiā, tā bùdébù yǐnxìng máimíng, guòzhe yǐnjū de shēnghuó。
Per nascondere i suoi nemici, dovette nascondere il suo nome e vivere una vita appartata.
-
这位曾经叱咤风云的将军,如今却隐姓埋名,过着平静的生活。
zhè wèi céngjīng chìmà fēngyún de jiāngjūn, rújīn què yǐnxìng máimíng, guòzhe píngjìng de shēnghuó。
Questo generale che un tempo dominava il campo di battaglia, ora vive una vita pacifica nascosto, celando la sua vera identità.