面目狰狞 Viso feroce
Explanation
形容面目凶狠可怕。
Descrive un viso feroce e terrificante.
Origin Story
很久以前,在一个古老的山村里,住着一个名叫黑风的恶汉。黑风为人凶狠残暴,欺压百姓,无恶不作。他浓眉大眼,面目狰狞,眼神中充满了杀气,让人望而生畏。村民们都害怕他,不敢反抗。一天,一位年轻的侠客路过山村,得知黑风的恶行后,决定除掉这个恶霸。侠客武功高强,与黑风大战一场,最终将黑风打败,解救了村民。从此以后,山村恢复了平静,村民们过上了安居乐业的生活。黑风的面目狰狞,成为了村民们心中永远的噩梦,也警示着人们要勇敢地反抗邪恶,维护正义。
Molto tempo fa, in un antico villaggio di montagna, viveva un uomo malvagio di nome Hei Feng. Hei Feng era crudele e tirannico, opprimeva il popolo e faceva ogni sorta di male. Aveva sopracciglia folte e occhi grandi, un viso feroce, e i suoi occhi erano pieni di intenzioni omicide, facendo sì che la gente lo temesse. Gli abitanti del villaggio lo temevano e non osavano ribellarsi. Un giorno, un giovane artista marziale passò per il villaggio e, dopo aver appreso delle malefatte di Hei Feng, decise di eliminare questo tiranno. L'artista marziale era molto abile e combatté una grande battaglia con Hei Feng, sconfiggendolo alla fine e salvando gli abitanti del villaggio. Da allora, la pace tornò nel villaggio di montagna, e gli abitanti del villaggio vissero in pace e contentezza. Il viso feroce di Hei Feng divenne un incubo per sempre inciso nella memoria degli abitanti del villaggio, che servì da monito per resistere coraggiosamente al male e difendere la giustizia.
Usage
常用来形容人的面部表情十分凶狠可怕。
Spesso usato per descrivere l'espressione facciale di una persona come estremamente feroce e terrificante.
Examples
-
山洞里住着一个面目狰狞的妖怪。
shan dong li zhu zhe yi ge mian mu zheng ning de yao guai
Nel buco abitava un mostro dal viso feroce.
-
小说中描写了一个面目狰狞的恶霸形象。
xiao shuo zhong miao xie le yi ge mian mu zheng ning de e ba xing xiang
Il romanzo descrive l'immagine di un bullo con un viso feroce.