面目狰狞 Жестокое лицо
Explanation
形容面目凶狠可怕。
Описывает жестокое и ужасающее лицо.
Origin Story
很久以前,在一个古老的山村里,住着一个名叫黑风的恶汉。黑风为人凶狠残暴,欺压百姓,无恶不作。他浓眉大眼,面目狰狞,眼神中充满了杀气,让人望而生畏。村民们都害怕他,不敢反抗。一天,一位年轻的侠客路过山村,得知黑风的恶行后,决定除掉这个恶霸。侠客武功高强,与黑风大战一场,最终将黑风打败,解救了村民。从此以后,山村恢复了平静,村民们过上了安居乐业的生活。黑风的面目狰狞,成为了村民们心中永远的噩梦,也警示着人们要勇敢地反抗邪恶,维护正义。
Давным-давно, в старинной горной деревне жил злодей по имени Хэй Фэн. Хэй Фэн был жесток и тираничен, он угнетал людей и творил всяческие злодеяния. У него были густые брови и большие глаза, лицо его было свирепо, а глаза полны убийственного умысла, что вселяло страх в сердца людей. Селяне боялись его и не смели сопротивляться. Однажды, молодой воин проходил через деревню и, узнав о злодеяниях Хэй Фэна, решил уничтожить этого тирана. Воин был очень искусным и сразился в великой битве с Хэй Фэном, в конечном итоге победив его и спася селян. С тех пор в горной деревне воцарился мир, и селяне жили в мире и довольстве. Свирепый лик Хэй Фэна навсегда остался кошмаром в памяти селян, служа предостережением смело противостоять злу и отстаивать справедливость.
Usage
常用来形容人的面部表情十分凶狠可怕。
Часто используется для описания крайне жестокого и ужасающего выражения лица человека.
Examples
-
山洞里住着一个面目狰狞的妖怪。
shan dong li zhu zhe yi ge mian mu zheng ning de yao guai
В пещере жил монстр с жестоким лицом.
-
小说中描写了一个面目狰狞的恶霸形象。
xiao shuo zhong miao xie le yi ge mian mu zheng ning de e ba xing xiang
В романе изображен образ жестокого хулигана.