面目狰狞 Visage féroce
Explanation
形容面目凶狠可怕。
Décrit un visage féroce et terrifiant.
Origin Story
很久以前,在一个古老的山村里,住着一个名叫黑风的恶汉。黑风为人凶狠残暴,欺压百姓,无恶不作。他浓眉大眼,面目狰狞,眼神中充满了杀气,让人望而生畏。村民们都害怕他,不敢反抗。一天,一位年轻的侠客路过山村,得知黑风的恶行后,决定除掉这个恶霸。侠客武功高强,与黑风大战一场,最终将黑风打败,解救了村民。从此以后,山村恢复了平静,村民们过上了安居乐业的生活。黑风的面目狰狞,成为了村民们心中永远的噩梦,也警示着人们要勇敢地反抗邪恶,维护正义。
Il y a très longtemps, dans un vieux village de montagne, vivait un méchant nommé Hei Feng. Hei Feng était cruel et tyrannique, opprimant le peuple et commettant toutes sortes de méfaits. Il avait de épais sourcils et de grands yeux, un visage féroce, et ses yeux étaient remplis d'une intention meurtrière, ce qui inspirait la peur aux gens. Les villageois avaient tous peur de lui et n'osaient pas résister. Un jour, un jeune artiste martial passa par le village et, apprenant les méfaits de Hei Feng, décida d'éliminer ce tyran. L'artiste martial était très habile et livra une grande bataille avec Hei Feng, le vainquant finalement et sauvant les villageois. À partir de ce moment, la paix revint au village de montagne, et les villageois vécurent en paix et en harmonie. Le visage féroce de Hei Feng devint un cauchemar gravé à jamais dans les souvenirs des villageois, servant d'avertissement pour résister courageusement au mal et défendre la justice.
Usage
常用来形容人的面部表情十分凶狠可怕。
Souvent utilisé pour décrire l'expression faciale d'une personne comme extrêmement féroce et terrifiante.
Examples
-
山洞里住着一个面目狰狞的妖怪。
shan dong li zhu zhe yi ge mian mu zheng ning de yao guai
Un monstre à l'air féroce vivait dans la grotte.
-
小说中描写了一个面目狰狞的恶霸形象。
xiao shuo zhong miao xie le yi ge mian mu zheng ning de e ba xing xiang
Le roman décrit l'image d'un voyou à l'air féroce.