鱼贯而入 Yú guàn ér rù entrare in fila

Explanation

像鱼一样一个接一个地接连进入。形容一个接一个地依次进入。

Come i pesci, uno dopo l'altro in fila. Descrive come le persone o le cose entrano una dopo l'altra.

Origin Story

话说东晋王朝偏安一隅,南昌守将庾翼雄心勃勃,欲率军北伐,收复中原失地。他的部下范汪却认为时机未成熟,建议先练兵,积蓄粮草。范汪上书晋成帝,说道:‘如今长江以北,战火纷飞,各路军队都想抢占有利地势,争夺资源,如同干涸的汉水河道,各路大军只能鱼贯而行,互相推挤,艰难前进。’范汪认为,贸然北伐,只会损兵折将,得不偿失,只有做好充分准备,才能在时机成熟时,一举成功。他提出的建议,最终被采纳,东晋才避免了一场不必要的战争,为日后北伐奠定了基础。

huashuo dongjin wangchao pianan yiyu, nanchang shoujiang yu yi xiongxin bobo, yu shuijun beiva, shoufu zhongyuan shi di. ta de buxia fan wang que renwei shiji wei chengshu, jianyi xian lianbing, jixu liangcao. fan wang shangshu jin chengdi, shang shuo:‘rujin changjiang yi bei, zhanhuo fenfei, ge lu jun dui xiang qiangzhan youli dishi, zhengduo ziyuan, ru tong ganhe de han shui hedao, ge lu dajun zhi neng yu guan er xing, huxiang tuiji, jiannan qianjin。’fan wang renwei, maoran beiva, zhi hui sunbing zhejiang, de bu chang shi, zhi you zuohao chongfen zhunbei, cai neng zai shiji chengshu shi, yiju chenggong。ta ticude jianyi, zui zhong bei canai, dongjin cai bimian le yi chang bu biyao de zhanzheng, wei rihou beiva dianding le jichu.

Si narra che durante la dinastia Jin orientale, Yu Yi, governatore di Nanchang, nutrisse grandi ambizioni di condurre una spedizione a nord e riconquistare i territori perduti nel nord della Cina. Il suo subordinato, Fan Wang, tuttavia, credeva che i tempi non fossero maturi e suggerì di addestrare prima le truppe e di accumulare rifornimenti. Fan Wang scrisse all'imperatore Cheng di Jin, affermando: ‘A nord, vari eserciti si contendono posizioni e risorse vantaggiose, simili a un corso d'acqua Han prosciugato dove vari eserciti possono solo muoversi in fila, spingendosi a vicenda e avanzando con difficoltà.’ Fan Wang credeva che una spedizione settentrionale avventata avrebbe solo portato a perdite e che solo con una preparazione adeguata si poteva garantire il successo al momento giusto. Il suo consiglio fu infine accolto, e lo Jin orientale riuscì a evitare una guerra inutile e pose le basi per future spedizioni settentrionali.

Usage

多用于描写人或动物依次进入某处的情景。

duoyongyu miaoxie ren huo dongwu yici jinru mou chu de qingjing

Spesso usato per descrivere la scena in cui persone o animali entrano in un certo luogo uno dopo l'altro.

Examples

  • 同学们鱼贯而入教室。

    tongxue men yu guan er ru jiaoshi.

    Gli studenti sono entrati in classe uno dopo l'altro.

  • 观众鱼贯而入剧场。

    guanzhong yu guan er ru juxang

    Il pubblico è entrato nel teatro uno dopo l'altro