培训协议 Accordo di Formazione Péixùn Xiéyì

Dialoghi

Dialoghi 1

中文

甲方:您好,关于培训协议的细节,我们想再确认一下培训内容。
乙方:好的,请问您有什么疑问?
甲方:协议中提到的“高级管理课程”,具体课程安排是怎样的?
乙方:这份课程安排表中有详细说明,包括课程主题、授课时间和师资力量。
甲方:好的,感谢您的详细解答,我们还需要确认一下培训地点和食宿安排。
乙方:培训地点在北京市海淀区,我们已经预订了酒店,会安排好食宿。
甲方:明白了,谢谢!

拼音

Jiǎfāng: Nínhǎo, guānyú péixùn xiéyì de xìjié, wǒmen xiǎng zài quèrèn yīxià péixùn nèiróng.
Yǐfāng: Hǎode, qǐngwèn nín yǒu shénme yíwèn?
Jiǎfāng: Xiéyì zhōng tídào de “gāojí guǎnlǐ kèchéng”, jùtǐ kèchéng ānpái shì zěnyàng de?
Yǐfāng: Zhè fèn kèchéng ānpái biǎo zhōng yǒu xiángxì shuōmíng, bāokuò kèchéng zhǔtí, shòukè shíjiān hé shīzī lìliàng.
Jiǎfāng: Hǎode, gǎnxiè nín de xiángxì jiědá, wǒmen hái xūyào quèrèn yīxià péixùn dìdiǎn hé shí sù ānpái.
Yǐfāng: Péixùn dìdiǎn zài Běijīng shì Hǎidiàn qū, wǒmen yǐjīng yùdìng le jiǔdiàn, huì ānpái hǎo shí sù.
Jiǎfāng: Míngbái le, xièxie!

Italian

Parte A: Buongiorno, vorremmo riconfermare i dettagli del contratto di formazione per quanto riguarda il contenuto della formazione stessa.
Parte B: Va bene, quali sono le sue domande?
Parte A: Il contratto menziona “Corso di formazione manageriale avanzato”, potrebbe fornire maggiori dettagli sulla specifica organizzazione del corso?
Parte B: Questo programma del corso fornisce una spiegazione dettagliata, inclusi gli argomenti del corso, gli orari e i docenti.
Parte A: Bene, grazie per la spiegazione dettagliata. Dobbiamo anche confermare la sede della formazione e gli accordi per l'alloggio.
Parte B: La formazione si terrà nel distretto di Haidian, Pechino. Abbiamo prenotato alberghi e organizzeremo l'alloggio.
Parte A: Capito, grazie!

Dialoghi 2

中文

甲方:您好,关于培训协议的细节,我们想再确认一下培训内容。
乙方:好的,请问您有什么疑问?
甲方:协议中提到的“高级管理课程”,具体课程安排是怎样的?
乙方:这份课程安排表中有详细说明,包括课程主题、授课时间和师资力量。
甲方:好的,感谢您的详细解答,我们还需要确认一下培训地点和食宿安排。
乙方:培训地点在北京市海淀区,我们已经预订了酒店,会安排好食宿。
甲方:明白了,谢谢!

Italian

Parte A: Buongiorno, vorremmo riconfermare i dettagli del contratto di formazione per quanto riguarda il contenuto della formazione stessa.
Parte B: Va bene, quali sono le sue domande?
Parte A: Il contratto menziona “Corso di formazione manageriale avanzato”, potrebbe fornire maggiori dettagli sulla specifica organizzazione del corso?
Parte B: Questo programma del corso fornisce una spiegazione dettagliata, inclusi gli argomenti del corso, gli orari e i docenti.
Parte A: Bene, grazie per la spiegazione dettagliata. Dobbiamo anche confermare la sede della formazione e gli accordi per l'alloggio.
Parte B: La formazione si terrà nel distretto di Haidian, Pechino. Abbiamo prenotato alberghi e organizzeremo l'alloggio.
Parte A: Capito, grazie!

Espressioni Frequenti

培训协议

Péixùn xiéyì

Contratto di formazione

Contesto Culturale

中文

在中国,签订培训协议前,通常会进行多次沟通确认细节,确保双方理解一致。

正式场合下,用词应正式、规范,避免口语化表达。

拼音

zài zhōngguó, qiāndìng péixùn xiéyì qián, tōngcháng huì jìnxíng duō cì gōutōng quèrèn xìjié, quèbǎo shuāngfāng lǐjiě yīzhì。

zhèngshì chǎnghé xià, yòngcí yīng zhèngshì, guīfàn, bìmiǎn kǒuyǔhuà biǎodá。

Italian

In Italia, prima di firmare un contratto di formazione, di solito vengono effettuati diversi scambi di comunicazione per confermare i dettagli e garantire la comprensione reciproca.

In contesti formali, il linguaggio deve essere formale e standardizzato, evitando espressioni colloquiali

Espressioni Avanzate

中文

本协议项下所有争议均应提交北京仲裁委员会仲裁。

甲乙双方应本着诚实信用原则,认真履行本协议。

如遇不可抗力,双方可协商解决,并及时书面通知对方。

拼音

běn xiéyì xiàng xià suǒyǒu zhēngyì jūn yīng tímítōu běijīng zhòngcái wěiyuánhuì zhòngcái。

jiǎyǐ shuāngfāng yīng běnzhe chéngshí xìnyòng yuánzé, rènzhēn lǚxíng běn xiéyì。

rú yù bùkě kànglì, shuāngfāng kě xiéshāng jiějué, bìng jíshí shūmiàn tōngzhī duìfāng。

Italian

Tutte le controversie ai sensi del presente accordo saranno sottoposte all'arbitrato della Commissione di Arbitrato di Pechino.

Entrambe le parti si impegnano ad eseguire il presente accordo in buona fede.

In caso di forza maggiore, le parti possono negoziare una soluzione e notificarsi reciprocamente per iscritto senza indugio

Tabu Culturali

中文

避免在协议中使用过于强硬或带有歧视性的语言,尊重对方的文化背景和习俗。

拼音

bìmiǎn zài xiéyì zhōng shǐyòng guòyú qiángyìng huò dàiyǒu qíshì xìng de yǔyán, zūnzhòng duìfāng de wénhuà bèijǐng hé xísú。

Italian

Evitare di usare un linguaggio troppo duro o discriminatorio nell'accordo e rispettare il contesto culturale e le usanze dell'altra parte.

Punti Chiave

中文

签订培训协议时,务必明确培训目标、内容、时间、地点、费用等关键信息,并约定违约责任。

拼音

qiāndìng péixùn xiéyì shí, wùbì míngquè péixùn mùbiāo, nèiróng, shíjiān, dìdiǎn, fèiyòng děng guānjiàn xìnxī, bìng yuēdìng wéiyuē zérèn。

Italian

Al momento della firma di un contratto di formazione, assicurarsi di chiarire informazioni chiave come gli obiettivi, il contenuto, la data, il luogo e le spese della formazione, e specificare le responsabilità per inadempimento contrattuale.

Consigli di Pratica

中文

可以先练习一些常见问题的回答,如培训内容、费用、时间安排等。

可以模拟一些突发情况,例如培训地点变更、课程调整等,练习相应的沟通和应对策略。

可以找一位朋友进行角色扮演,模拟签订培训协议的场景。

拼音

kěyǐ xiān liànxí yīxiē chángjiàn wèntí de huídá, rú péixùn nèiróng, fèiyòng, shíjiān ānpái děng。

kěyǐ mónǐ yīxiē tūfā qíngkuàng, lìrú péixùn dìdiǎn biàngēng, kèchéng tiáozhěng děng, liànxí xiāngyìng de gōutōng hé yìngduì cèlüè。

kěyǐ zhǎo yī wèi péngyǒu jìnxíng juésè bànyǎn, mónǐ qiāndìng péixùn xiéyì de chǎngjǐng。

Italian

Puoi prima esercitarti a rispondere ad alcune domande comuni, come il contenuto della formazione, le spese e la pianificazione del programma.

Puoi simulare alcune situazioni impreviste, come cambiamenti nella sede della formazione o aggiustamenti al corso, ed esercitarti nelle relative strategie di comunicazione e gestione.

Puoi trovare un amico per un gioco di ruolo, simulando la scena della firma di un accordo di formazione