房卡领取 Ritiro della chiave della camera
Dialoghi
Dialoghi 1
中文
前台:您好,请问有什么可以帮您?
旅客:您好,我是1203房间的住客,来领取房卡。
前台:好的,请出示您的预订信息。
旅客:这是我的预订确认邮件。
前台:好的,请稍等。……您的房卡,请拿好。
旅客:谢谢!
前台:不客气,祝您入住愉快!
拼音
Italian
Receptionist: Buongiorno, come posso aiutarla?
Ospite: Buongiorno, sono l'ospite della camera 1203, sono qui per ritirare la mia chiave.
Receptionist: Va bene, mi mostri le informazioni sulla prenotazione.
Ospite: Ecco la mia email di conferma della prenotazione.
Receptionist: Perfetto, attenda un attimo. ...Ecco la sua chiave, la tenga pure.
Ospite: Grazie!
Receptionist: Prego, buon soggiorno!
Dialoghi 2
中文
旅客:你好,请问我可以在哪里领取房卡?
前台:您好,请出示您的预订信息。
旅客:这是我的身份证和预订号。
前台:好的,请稍等。……这是您的房卡,请拿好。
旅客:谢谢!请问WiFi密码是多少?
前台:密码在房卡背后。
拼音
Italian
Ospite: Scusi, dove posso ritirare la chiave?
Receptionist: Buongiorno, mi mostri le informazioni sulla prenotazione.
Ospite: Ecco il mio documento d'identità e il numero di prenotazione.
Receptionist: Perfetto, attenda un attimo. ...Ecco la sua chiave, la tenga pure.
Ospite: Grazie! Qual è la password del Wi-Fi?
Receptionist: La password è sul retro della chiave.
Espressioni Frequenti
领取房卡
Ritirare la chiave della camera
请出示您的预订信息
Mi mostri le informazioni sulla prenotazione
房卡
Chiave della camera
Contesto Culturale
中文
在酒店或民宿前台领取房卡是常见的入住流程,体现了中国服务业的规范化。
正式场合用语较为正式,非正式场合可以根据情况适当口语化。
拼音
Italian
Ricevere la chiave della stanza alla reception di un hotel o di una pensione è una procedura di check-in standard in Cina, che riflette la standardizzazione del settore dei servizi.
Il linguaggio formale viene utilizzato in contesti formali, mentre il linguaggio informale è accettabile in contesti informali
Espressioni Avanzate
中文
请问贵宾卡可以享受哪些额外服务?
您好,我的预订信息可能有些问题,能否帮忙查询一下?
拼音
Italian
Quali servizi extra offre la carta VIP? Buongiorno, potrebbe esserci un problema con le mie informazioni sulla prenotazione. Potrebbe aiutarmi a verificarle?
Tabu Culturali
中文
不要大声喧哗或态度粗鲁,保持礼貌和耐心。
拼音
bú yào dàshēng xuānhuá huò tàidù cūlǔ, bǎochí lǐmào hé nàixīn。
Italian
Evitare di parlare ad alta voce o di essere scortesi; essere educati e pazienti.Punti Chiave
中文
在酒店或民宿前台领取房卡时,需要出示预订信息,如预订确认单、身份证等。注意保持安静,不要大声喧哗。
拼音
Italian
Al ritirare la chiave della camera alla reception di un hotel o di una pensione, è necessario presentare le informazioni sulla prenotazione, come una conferma di prenotazione o un documento d'identità. Mantenere la calma ed evitare conversazioni rumorose.Consigli di Pratica
中文
练习用不同的语气表达领取房卡的需求,例如:礼貌、着急、疑惑等。
练习处理突发情况,例如:预订信息遗失、房卡损坏等。
拼音
Italian
Esercitarsi a esprimere la propria necessità di ottenere la chiave della camera con toni diversi, ad esempio: educato, urgente o interrogativo. Esercitarsi a gestire situazioni inaspettate, come informazioni sulla prenotazione perse o una chiave della camera danneggiata