房卡领取 Room Key Pickup fángkǎ lǐngqǔ

Dialogues

Dialogues 1

中文

前台:您好,请问有什么可以帮您?
旅客:您好,我是1203房间的住客,来领取房卡。
前台:好的,请出示您的预订信息。
旅客:这是我的预订确认邮件。
前台:好的,请稍等。……您的房卡,请拿好。
旅客:谢谢!
前台:不客气,祝您入住愉快!

拼音

Qiántái: Nín hǎo, qǐngwèn yǒu shénme kěyǐ bāng nín?
Lǚkè: Nín hǎo, wǒ shì 1203 fángjiān de zhùkè, lái lǐngqǔ fángkǎ.
Qiántái: Hǎo de, qǐng chūshì nín de yùdìng xìnxī.
Lǚkè: Zhè shì wǒ de yùdìng quèrèn yóujiàn.
Qiántái: Hǎo de, qǐng shāoděng. ……nín de fángkǎ, qǐng ná hǎo.
Lǚkè: Xièxie!
Qiántái: Bù kèqì, zhù nín rùzhù yúkuài!

English

Receptionist: Hello, how can I help you?
Guest: Hello, I'm a guest in room 1203, here to get my room key.
Receptionist: Okay, please show me your booking information.
Guest: Here's my booking confirmation email.
Receptionist: Alright, please wait a moment. …Here's your key card. Please take it.
Guest: Thank you!
Receptionist: You're welcome, enjoy your stay!

Dialogues 2

中文

旅客:你好,请问我可以在哪里领取房卡?
前台:您好,请出示您的预订信息。
旅客:这是我的身份证和预订号。
前台:好的,请稍等。……这是您的房卡,请拿好。
旅客:谢谢!请问WiFi密码是多少?
前台:密码在房卡背后。

拼音

Lǚkè: Nínhǎo, qǐngwèn wǒ kěyǐ zài nǎlǐ lǐngqǔ fángkǎ?
Qiántái: Nínhǎo, qǐng chūshì nín de yùdìng xìnxī.
Lǚkè: Zhè shì wǒ de shēnfènzhèng hé yùdìng hào.
Qiántái: Hǎo de, qǐng shāoděng. ……zhè shì nín de fángkǎ, qǐng ná hǎo.
Lǚkè: Xièxie! Qǐngwèn WiFi mìmǎ shì duōshao?
Qiántái: Mìmǎ zài fángkǎ bèihòu.

English

Guest: Hi, where can I get my room key?
Receptionist: Hi, please show me your booking information.
Guest: Here's my ID card and booking number.
Receptionist: Okay, please wait a moment. …Here's your key card, please take it.
Guest: Thank you! What's the WiFi password?
Receptionist: The password is on the back of the key card.

Common Phrases

领取房卡

lǐngqǔ fángkǎ

Get the room key

请出示您的预订信息

qǐng chūshì nín de yùdìng xìnxī

Please show me your booking information

房卡

fángkǎ

Room key/key card

Cultural Background

中文

在酒店或民宿前台领取房卡是常见的入住流程,体现了中国服务业的规范化。

正式场合用语较为正式,非正式场合可以根据情况适当口语化。

拼音

zài jiǔdiàn huò mínsù qiántái lǐngqǔ fángkǎ shì chángjiàn de rùzhù liúchéng, tiǎnxian le zhōngguó fúwù yè de guīfàn huà。

zhèngshì chǎnghé yòngyǔ jiào wéi zhèngshì, fēi zhèngshì chǎnghé kěyǐ gēnjù qíngkuàng shìdàng kǒuyǔ huà。

English

Getting a room key from the front desk in hotels or guesthouses is a standard check-in procedure in China, reflecting the standardization of the service industry.

Formal language is used in formal settings, while informal language is acceptable in informal settings.

Advanced Expressions

中文

请问贵宾卡可以享受哪些额外服务?

您好,我的预订信息可能有些问题,能否帮忙查询一下?

拼音

qǐngwèn guìbīn kǎ kěyǐ xiǎngshòu nǎxiē éwài fúwù?

nín hǎo, wǒ de yùdìng xìnxī kěnéng yǒuxiē wèntí, néngfǒu bāngmáng cháxún yīxià?

English

What extra services are available with the VIP card? Hello, there may be a problem with my booking information. Could you help me check it?

Cultural Taboos

中文

不要大声喧哗或态度粗鲁,保持礼貌和耐心。

拼音

bú yào dàshēng xuānhuá huò tàidù cūlǔ, bǎochí lǐmào hé nàixīn。

English

Avoid loud talking or rude behavior; be polite and patient.

Key Points

中文

在酒店或民宿前台领取房卡时,需要出示预订信息,如预订确认单、身份证等。注意保持安静,不要大声喧哗。

拼音

zài jiǔdiàn huò mínsù qiántái lǐngqǔ fángkǎ shí, xūyào chūshì yùdìng xìnxī, rú yùdìng quèrèn dān, shēnfèn zhèng děng。zhùyì bǎochí ānjìng, bù yào dàshēng xuānhuá。

English

When picking up your room key at the front desk of a hotel or guesthouse, you need to present your booking information, such as a booking confirmation or ID card. Keep quiet and avoid loud conversations.

Practice Tips

中文

练习用不同的语气表达领取房卡的需求,例如:礼貌、着急、疑惑等。

练习处理突发情况,例如:预订信息遗失、房卡损坏等。

拼音

liànxí yòng bùtóng de yǔqì biǎodá lǐngqǔ fángkǎ de xūqiú, lìrú: lǐmào, zhāojí, yíhuò děng。

liànxí chǔlǐ tūfā qíngkuàng, lìrú: yùdìng xìnxī yíshī, fángkǎ sǔnhuài děng。

English

Practice expressing your need to get your room key in different tones, such as polite, urgent, or questioning. Practice handling unexpected situations, such as lost booking information or a damaged key card.