房卡领取 Retirada do cartão-chave
Diálogos
Diálogos 1
中文
前台:您好,请问有什么可以帮您?
旅客:您好,我是1203房间的住客,来领取房卡。
前台:好的,请出示您的预订信息。
旅客:这是我的预订确认邮件。
前台:好的,请稍等。……您的房卡,请拿好。
旅客:谢谢!
前台:不客气,祝您入住愉快!
拼音
Portuguese
Recepção: Olá, como posso ajudá-lo?
Hóspede: Olá, sou o hóspede do quarto 1203, vim pegar meu cartão-chave.
Recepção: Ok, por favor, mostre suas informações de reserva.
Hóspede: Aqui está meu e-mail de confirmação de reserva.
Recepção: Tudo bem, aguarde um momento. …Aqui está seu cartão-chave. Por favor, pegue.
Hóspede: Obrigado!
Recepção: De nada, aproveite sua estadia!
Diálogos 2
中文
旅客:你好,请问我可以在哪里领取房卡?
前台:您好,请出示您的预订信息。
旅客:这是我的身份证和预订号。
前台:好的,请稍等。……这是您的房卡,请拿好。
旅客:谢谢!请问WiFi密码是多少?
前台:密码在房卡背后。
拼音
Portuguese
Hóspede: Olá, onde posso pegar meu cartão-chave?
Recepção: Olá, por favor, mostre suas informações de reserva.
Hóspede: Aqui está meu documento de identidade e número de reserva.
Recepção: Ok, aguarde um momento. …Aqui está seu cartão-chave, por favor, pegue.
Hóspede: Obrigado! Qual é a senha do WiFi?
Recepção: A senha está no verso do cartão-chave.
Expressões Comuns
领取房卡
Pegar o cartão-chave
请出示您的预订信息
Por favor, mostre suas informações de reserva
房卡
Cartão-chave/chave do quarto
Contexto Cultural
中文
在酒店或民宿前台领取房卡是常见的入住流程,体现了中国服务业的规范化。
正式场合用语较为正式,非正式场合可以根据情况适当口语化。
拼音
Portuguese
Retirar o cartão-chave na recepção de hotéis ou pousadas é um procedimento de check-in comum na China, refletindo a padronização da indústria de serviços.
Em ocasiões formais, a linguagem é mais formal, enquanto em situações informais, a linguagem pode ser mais coloquial.
Expressões Avançadas
中文
请问贵宾卡可以享受哪些额外服务?
您好,我的预订信息可能有些问题,能否帮忙查询一下?
拼音
Portuguese
Quais serviços extras estão disponíveis com o cartão VIP? Olá, pode haver um problema com minhas informações de reserva. Você pode me ajudar a verificar?
Tabus Culturais
中文
不要大声喧哗或态度粗鲁,保持礼貌和耐心。
拼音
bú yào dàshēng xuānhuá huò tàidù cūlǔ, bǎochí lǐmào hé nàixīn。
Portuguese
Evite falar alto ou ser rude; seja educado e paciente.Pontos Chave
中文
在酒店或民宿前台领取房卡时,需要出示预订信息,如预订确认单、身份证等。注意保持安静,不要大声喧哗。
拼音
Portuguese
Ao pegar seu cartão-chave na recepção de um hotel ou pousada, você precisará apresentar suas informações de reserva, como comprovante de reserva ou documento de identidade. Mantenha a calma e evite conversas altas.Dicas de Prática
中文
练习用不同的语气表达领取房卡的需求,例如:礼貌、着急、疑惑等。
练习处理突发情况,例如:预订信息遗失、房卡损坏等。
拼音
Portuguese
Pratique expressando sua necessidade de obter o cartão-chave em diferentes tons, como educado, urgente ou questionador. Pratique lidando com situações inesperadas, como informações de reserva perdidas ou um cartão-chave danificado.