房卡领取 Получение ключ-карты
Диалоги
Диалоги 1
中文
前台:您好,请问有什么可以帮您?
旅客:您好,我是1203房间的住客,来领取房卡。
前台:好的,请出示您的预订信息。
旅客:这是我的预订确认邮件。
前台:好的,请稍等。……您的房卡,请拿好。
旅客:谢谢!
前台:不客气,祝您入住愉快!
拼音
Russian
Сотрудник ресепшн: Здравствуйте, чем могу помочь?
Гость: Здравствуйте, я проживаю в номере 1203, хочу получить ключ-карту.
Сотрудник ресепшн: Хорошо, пожалуйста, предъявите подтверждение бронирования.
Гость: Вот мое подтверждение бронирования по электронной почте.
Сотрудник ресепшн: Хорошо, пожалуйста, подождите немного. …Вот ваша ключ-карта, пожалуйста, возьмите.
Гость: Спасибо!
Сотрудник ресепшн: Пожалуйста, приятного пребывания!
Диалоги 2
中文
旅客:你好,请问我可以在哪里领取房卡?
前台:您好,请出示您的预订信息。
旅客:这是我的身份证和预订号。
前台:好的,请稍等。……这是您的房卡,请拿好。
旅客:谢谢!请问WiFi密码是多少?
前台:密码在房卡背后。
拼音
Russian
Гость: Здравствуйте, где я могу получить ключ-карту?
Сотрудник ресепшн: Здравствуйте, пожалуйста, предъявите информацию о бронировании.
Гость: Вот мой паспорт и номер бронирования.
Сотрудник ресепшн: Хорошо, пожалуйста, подождите немного. …Вот ваша ключ-карта, пожалуйста, возьмите.
Гость: Спасибо! А какой пароль Wi-Fi?
Сотрудник ресепшн: Пароль на обратной стороне ключ-карты.
Часто используемые выражения
领取房卡
Получить ключ-карту
请出示您的预订信息
Пожалуйста, предъявите подтверждение бронирования
房卡
Ключ-карта
Культурный фон
中文
在酒店或民宿前台领取房卡是常见的入住流程,体现了中国服务业的规范化。
正式场合用语较为正式,非正式场合可以根据情况适当口语化。
拼音
Russian
Получение карты-ключа на стойке регистрации в отелях или гостевых домах — стандартная процедура регистрации в Китае, отражающая стандартизацию сферы услуг.
В официальных ситуациях используется формальный язык, а в неофициальных — неформальный язык.
Продвинутые выражения
中文
请问贵宾卡可以享受哪些额外服务?
您好,我的预订信息可能有些问题,能否帮忙查询一下?
拼音
Russian
Какие дополнительные услуги предоставляет карта VIP? Здравствуйте, возможно, в моей информации о бронировании есть ошибка. Не могли бы вы помочь мне проверить её?
Культурные запреты
中文
不要大声喧哗或态度粗鲁,保持礼貌和耐心。
拼音
bú yào dàshēng xuānhuá huò tàidù cūlǔ, bǎochí lǐmào hé nàixīn。
Russian
Избегайте громких разговоров и грубого обращения; будьте вежливы и терпеливы.Ключевые точки
中文
在酒店或民宿前台领取房卡时,需要出示预订信息,如预订确认单、身份证等。注意保持安静,不要大声喧哗。
拼音
Russian
При получении карты-ключа на стойке регистрации отеля или гостевого дома необходимо предъявить информацию о бронировании, например, подтверждение бронирования или удостоверение личности. Соблюдайте тишину, избегайте громких разговоров.Советы для практики
中文
练习用不同的语气表达领取房卡的需求,例如:礼貌、着急、疑惑等。
练习处理突发情况,例如:预订信息遗失、房卡损坏等。
拼音
Russian
Потренируйтесь выражать свою потребность получить ключ-карту разными интонациями: вежливо, срочно, вопросительно и т. д. Потренируйтесь обрабатывать неожиданные ситуации: потеря информации о бронировании, повреждение ключ-карты и т. д.