节日采购 Acquisti festivi
Dialoghi
Dialoghi 1
中文
顾客:老板,这灯笼多少钱一个?
老板:这个灯笼啊,平时要50块,现在节日促销,40一个。
顾客:40块,有点贵啊,能不能便宜点?
老板:哎哟,这位顾客,您看这灯笼,做工精细,图案精美,这价格已经是最低价了。
顾客:这样啊,那35一个,怎么样?
老板:35?有点亏本了,要不38,不能再低了。
顾客:好吧,38就38吧,给我拿三个。
拼音
Italian
Cliente: Scusi, quanto costa una lanterna?
Venditore: Questa lanterna costa normalmente 50 yuan, ma ora, per la promozione delle festività, costa 40 yuan.
Cliente: 40 yuan sono un po' cari, potrebbe farmi uno sconto?
Venditore: Oh, caro cliente, guardi, questa lanterna è finemente lavorata e ha bellissimi motivi. Questo prezzo è già il più basso.
Cliente: Ah, capisco. E se la prendessi a 35 yuan?
Venditore: 35 yuan? Ci rimetterei. Che ne dice di 38 yuan? Non posso andare più basso.
Cliente: Va bene, allora 38 yuan. Me ne dia tre.
Dialoghi 2
中文
顾客:老板,这灯笼多少钱一个?
老板:这个灯笼啊,平时要50块,现在节日促销,40一个。
顾客:40块,有点贵啊,能不能便宜点?
老板:哎哟,这位顾客,您看这灯笼,做工精细,图案精美,这价格已经是最低价了。
顾客:这样啊,那35一个,怎么样?
老板:35?有点亏本了,要不38,不能再低了。
顾客:好吧,38就38吧,给我拿三个。
Italian
Cliente: Scusi, quanto costa una lanterna?
Venditore: Questa lanterna costa normalmente 50 yuan, ma ora, per la promozione delle festività, costa 40 yuan.
Cliente: 40 yuan sono un po' cari, potrebbe farmi uno sconto?
Venditore: Oh, caro cliente, guardi, questa lanterna è finemente lavorata e ha bellissimi motivi. Questo prezzo è già il più basso.
Cliente: Ah, capisco. E se la prendessi a 35 yuan?
Venditore: 35 yuan? Ci rimetterei. Che ne dice di 38 yuan? Non posso andare più basso.
Cliente: Va bene, allora 38 yuan. Me ne dia tre.
Espressioni Frequenti
节日快乐
Buone feste
讨价还价
Mercanteggiare
促销
Promozione
Contesto Culturale
中文
在中国,讨价还价是很常见的,尤其是在集市或小商店。
节日期间,商家往往会提高价格,所以讨价还价是必要的。
讨价还价时要语气平和,不要过于强硬。
拼音
Italian
In Cina, contrattare il prezzo è molto comune, soprattutto nei mercati o nei piccoli negozi.
Durante le festività, i venditori spesso alzano i prezzi, quindi contrattare è necessario.
Quando si contratta, mantenere un tono di voce calmo ed evitare di essere troppo aggressivi.
Espressioni Avanzate
中文
这款灯笼做工精细,图案精美,非常值得购买。
老板,您看能不能再优惠一些?这灯笼我打算买很多。
拼音
Italian
Questa lanterna è finemente lavorata e splendidamente decorata, vale la pena acquistarla.
Signore, potrebbe farmi un ulteriore sconto? Intendo acquistare molte lanterne.
Tabu Culturali
中文
不要在讨价还价时表现出过于强硬的态度,以免引起不快。
拼音
bù yào zài tǎojià-hàijià shí biǎoxiàn chū guòyú qiángyìng de tàidu,yǐmiǎn yǐnqǐ bùkuài。
Italian
Evitare di essere troppo aggressivi quando si contratta il prezzo, per evitare di causare malumore.Punti Chiave
中文
在中国的集市或小商店购物时,讨价还价是很常见的,但要掌握好分寸。根据物品价格和节日因素,适当调整讨价还价的幅度。
拼音
Italian
Contrattare il prezzo è comune quando si fa shopping nei mercati o nei piccoli negozi cinesi, ma è importante conoscere i propri limiti. Adattare la gamma di contrattazione in base al prezzo dell'articolo e ai fattori festivi.Consigli di Pratica
中文
多练习不同场景下的讨价还价对话。
注意观察商家的反应,灵活调整策略。
学习一些常用的讨价还价的表达方式。
拼音
Italian
Esercitarsi nelle conversazioni di contrattazione in diversi scenari.
Prestare attenzione alla reazione del venditore e adattare la strategia di conseguenza.
Imparare alcune espressioni comuni usate nella contrattazione.