节日采购 Праздничные покупки
Диалоги
Диалоги 1
中文
顾客:老板,这灯笼多少钱一个?
老板:这个灯笼啊,平时要50块,现在节日促销,40一个。
顾客:40块,有点贵啊,能不能便宜点?
老板:哎哟,这位顾客,您看这灯笼,做工精细,图案精美,这价格已经是最低价了。
顾客:这样啊,那35一个,怎么样?
老板:35?有点亏本了,要不38,不能再低了。
顾客:好吧,38就38吧,给我拿三个。
拼音
Russian
Клиент: Извините, сколько стоит один фонарь?
Продавец: Этот фонарь обычно стоит 50 юаней, но сейчас, в связи с праздничной распродажей, он стоит 40 юаней.
Клиент: 40 юаней это дороговато, можно скидку?
Продавец: О, уважаемый клиент, посмотрите, этот фонарь тонкой работы, с красивыми узорами. Это самая низкая цена.
Клиент: Понятно. А если 35 юаней?
Продавец: 35 юаней? Я буду в убытке. Как насчёт 38 юаней? Ниже никак.
Клиент: Хорошо, 38 юаней. Дайте три.
Диалоги 2
中文
顾客:老板,这灯笼多少钱一个?
老板:这个灯笼啊,平时要50块,现在节日促销,40一个。
顾客:40块,有点贵啊,能不能便宜点?
老板:哎哟,这位顾客,您看这灯笼,做工精细,图案精美,这价格已经是最低价了。
顾客:这样啊,那35一个,怎么样?
老板:35?有点亏本了,要不38,不能再低了。
顾客:好吧,38就38吧,给我拿三个。
Russian
Клиент: Извините, сколько стоит один фонарь?
Продавец: Этот фонарь обычно стоит 50 юаней, но сейчас, в связи с праздничной распродажей, он стоит 40 юаней.
Клиент: 40 юаней это дороговато, можно скидку?
Продавец: О, уважаемый клиент, посмотрите, этот фонарь тонкой работы, с красивыми узорами. Это самая низкая цена.
Клиент: Понятно. А если 35 юаней?
Продавец: 35 юаней? Я буду в убытке. Как насчёт 38 юаней? Ниже никак.
Клиент: Хорошо, 38 юаней. Дайте три.
Часто используемые выражения
节日快乐
Счастливых праздников
讨价还价
Торг
促销
Акция
Культурный фон
中文
在中国,讨价还价是很常见的,尤其是在集市或小商店。
节日期间,商家往往会提高价格,所以讨价还价是必要的。
讨价还价时要语气平和,不要过于强硬。
拼音
Russian
В Китае торговаться очень распространено, особенно на рынках или в маленьких магазинах.
Во время праздников продавцы часто завышают цены, поэтому торговаться необходимо.
При торговле нужно говорить спокойно, не нужно быть слишком напористым.
Продвинутые выражения
中文
这款灯笼做工精细,图案精美,非常值得购买。
老板,您看能不能再优惠一些?这灯笼我打算买很多。
拼音
Russian
Этот фонарь тонкой работы, с красивыми узорами, стоит купить.
Хозяин, можно ещё скидку? Я хочу купить много фонарей.
Культурные запреты
中文
不要在讨价还价时表现出过于强硬的态度,以免引起不快。
拼音
bù yào zài tǎojià-hàijià shí biǎoxiàn chū guòyú qiángyìng de tàidu,yǐmiǎn yǐnqǐ bùkuài。
Russian
Не стоит быть слишком настойчивым при торговле, чтобы не обидеть продавца.Ключевые точки
中文
在中国的集市或小商店购物时,讨价还价是很常见的,但要掌握好分寸。根据物品价格和节日因素,适当调整讨价还价的幅度。
拼音
Russian
Торговаться на рынках или в небольших магазинах Китая — обычное дело, но важно знать меру. Учитывайте стоимость товара и праздничные факторы, соответственно корректируя диапазон торга.Советы для практики
中文
多练习不同场景下的讨价还价对话。
注意观察商家的反应,灵活调整策略。
学习一些常用的讨价还价的表达方式。
拼音
Russian
Потренируйтесь в диалогах по торговле в разных ситуациях.
Обращайте внимание на реакцию продавца и гибко меняйте свою стратегию.
Выучите несколько распространённых выражений для торга.