表达重量 Esprimere il peso
Dialoghi
Dialoghi 1
中文
A:这个包裹有多重?
B:大概五公斤吧。
A:五公斤?感觉有点重啊,里面装的是什么?
B:一些茶叶和丝绸制品,都是比较轻的东西,但数量比较多。
A:哦,这样啊。那还好。不过托运的时候要注意包装,别压坏了。
拼音
Italian
A: Quanto pesa questo pacco?
B: Circa cinque chili.
A: Cinque chili? Mi sembra un po' pesante. Cosa c'è dentro?
B: Alcune foglie di tè e prodotti di seta. Sono leggeri individualmente, ma ce ne sono molti.
A: Ah, capisco. Va bene allora. Ma fai attenzione all'imballaggio durante la spedizione, in modo che non si danneggi.
Dialoghi 2
中文
A:这箱水果有多重?
B:大概十公斤左右吧。
A:这么重啊!我一个人搬不动,能帮我个忙吗?
B:当然可以,我们一起抬吧。
A:谢谢你!
拼音
Italian
A: Quanto pesa questa cassa di frutta?
B: Circa dieci chili.
A: Così pesante! Non riesco a portarla da solo, puoi aiutarmi?
B: Certo, solleviamola insieme.
A: Grazie!
Espressioni Frequenti
这件物品重多少?
Quanto pesa questo oggetto?
大约……公斤
Circa……chili
太重了,我搬不动
Troppo pesante, non riesco a portarlo
Contesto Culturale
中文
在中国,人们常用公斤(kg)来衡量物品的重量。在日常生活中,人们经常会根据物品的重量来判断其大小、价值等。例如,一公斤苹果大概能吃多久,一斤肉能做什么菜。
在不同场合,表达重量的方式也会有所不同。例如,在菜市场,人们会用斤来衡量蔬菜水果的重量;在物流行业,人们则会用公斤来衡量货物的重量。
拼音
Italian
In Italia, l'unità di misura comunemente usata per il peso è il chilogrammo (kg). Nella vita quotidiana, le persone spesso giudicano le dimensioni e il valore di un oggetto in base al suo peso. Per esempio, quanto tempo ci vuole per mangiare un chilogrammo di mele, o quali piatti si possono preparare con un chilogrammo di carne. In diverse situazioni, il modo di esprimere il peso può variare. Ad esempio, al mercato, le persone usano il chilogrammo per misurare il peso di frutta e verdura; nel settore logistico, si usa il chilogrammo per misurare il peso delle merci.
Espressioni Avanzate
中文
这个包裹的净重是5公斤,毛重是6公斤。
这批货物的总重量达10吨。
拼音
Italian
Il peso netto di questo pacco è di 5 kg, il peso lordo è di 6 kg. Il peso totale di questa spedizione è di 10 tonnellate.
Tabu Culturali
中文
在中国文化中,没有特别的禁忌,但避免使用不准确或含糊不清的重量描述。
拼音
zài zhōngguó wénhuà zhōng,méiyǒu tèbié de jìnbì,dàn bìmiǎn shǐyòng bù zhǔnquè huò hánhu bù qīng de zhòngliàng miáoshù。
Italian
Nella cultura cinese non ci sono particolari divieti, ma si dovrebbe evitare di usare descrizioni del peso imprecise o ambigue.Punti Chiave
中文
在使用场景中,需要根据实际情况选择合适的重量单位和表达方式。例如,在日常生活中,人们常用公斤、斤、两等单位;在商业活动中,则常用吨、千克等单位。
拼音
Italian
In diversi contesti, è necessario scegliere l'unità di misura del peso e il modo di esprimerla appropriati alla situazione. Ad esempio, nella vita quotidiana, le persone usano spesso unità come chilogrammi, jin e liang; nelle attività commerciali, si usano spesso tonnellate e chilogrammi.Consigli di Pratica
中文
可以和朋友一起练习,模拟不同的场景,例如在菜市场买菜、在快递公司寄包裹等。
可以尝试用不同的表达方式来描述物品的重量,例如用估计的重量、精确的重量等。
可以多关注生活中与重量相关的词语和表达,例如'沉甸甸'、'轻飘飘'等。
拼音
Italian
Puoi esercitarti con gli amici simulando diverse situazioni, come comprare verdura al mercato o spedire pacchi con una compagnia di spedizioni. Prova a usare diversi modi per descrivere il peso degli oggetti, come il peso stimato e il peso preciso. Presta più attenzione alle parole e alle espressioni legate al peso nella vita quotidiana, come 'pesante' e 'leggero'.