计划旅行日期 Date di viaggio pianificate jìhuà lǚxíng rìqī

Dialoghi

Dialoghi 1

中文

A:我们计划去北京旅游,你觉得十一期间去合适吗?
B:十一期间人太多了,景点都挤满了,不如考虑一下中秋节之后?
C:中秋节之后天气也开始凉了,我们想看看秋天的景色,但又怕太冷。
A:那我们看看十月中旬到下旬怎么样?这段时间人应该会少一些,天气也比较舒适。
B:十月中旬到下旬是个不错的选择,我们可以提前预订机票和酒店。
C:好主意!我们现在就开始计划行程吧。

拼音

A:wǒmen jìhuà qù běijīng lǚyóu, nǐ juéde shíyī qījiān qù héshì ma?
B:shíyī qījiān rén tài duōle, jǐngdiǎn dōu jǐmǎnle, bùrú kǎolǜ yīxià zhōngqiū jié zhīhòu?
C:zhōngqiū jié zhīhòu tiānqì yě kāishǐ liángle, wǒmen xiǎng kàn kàn qiūtiān de jǐngsè, dàn yòu pà tài lěng。
A:nà wǒmen kàn kàn shíyuè zhōng xún dào xià xún zěnmeyàng?zhè duàn shíjiān rén yīnggāi huì shǎo yīxiē, tiānqì yě bǐjiào shūshì。
B:shíyuè zhōng xún dào xià xún shì ge bùcuò de xuǎnzé, wǒmen kěyǐ tíqián yùdìng jīpiào hé jiǔdiàn。
C:hǎo zhǔyì!wǒmen xiànzài jiù kāishǐ jìhuà xíngchéng ba。

Italian

A: Stiamo pianificando un viaggio a Pechino. Credi che sia adatto andare durante la Festa Nazionale?
B: Durante la Festa Nazionale c'è troppa gente, i siti turistici sono pieni zeppi, sarebbe meglio considerare dopo la Festa di Metà Autunno?
C: Dopo la Festa di Metà Autunno il tempo inizia a rinfrescarsi, vogliamo vedere i paesaggi autunnali, ma abbiamo paura che faccia troppo freddo.
A: Allora che ne dici di metà-fine ottobre? In quel periodo dovrebbe esserci meno gente, e il tempo dovrebbe essere più confortevole.
B: Metà-fine ottobre è una buona scelta, possiamo prenotare i biglietti aerei e gli hotel in anticipo.
C: Ottima idea! Iniziamo a pianificare il nostro itinerario ora.

Dialoghi 2

中文

A:我们计划去北京旅游,你觉得十一期间去合适吗?
B:十一期间人太多了,景点都挤满了,不如考虑一下中秋节之后?
C:中秋节之后天气也开始凉了,我们想看看秋天的景色,但又怕太冷。
A:那我们看看十月中旬到下旬怎么样?这段时间人应该会少一些,天气也比较舒适。
B:十月中旬到下旬是个不错的选择,我们可以提前预订机票和酒店。
C:好主意!我们现在就开始计划行程吧。

Italian

A: Stiamo pianificando un viaggio a Pechino. Credi che sia adatto andare durante la Festa Nazionale?
B: Durante la Festa Nazionale c'è troppa gente, i siti turistici sono pieni zeppi, sarebbe meglio considerare dopo la Festa di Metà Autunno?
C: Dopo la Festa di Metà Autunno il tempo inizia a rinfrescarsi, vogliamo vedere i paesaggi autunnali, ma abbiamo paura che faccia troppo freddo.
A: Allora che ne dici di metà-fine ottobre? In quel periodo dovrebbe esserci meno gente, e il tempo dovrebbe essere più confortevole.
B: Metà-fine ottobre è una buona scelta, possiamo prenotare i biglietti aerei e gli hotel in anticipo.
C: Ottima idea! Iniziamo a pianificare il nostro itinerario ora.

Espressioni Frequenti

计划旅行日期

jìhuà lǚxíng rìqī

Pianificare le date di viaggio

Contesto Culturale

中文

中国人讲究“天时地利人和”,选择旅行日期时,会考虑节假日、天气、人流量等因素。

拼音

zhōngguó wénhuà zhōng, xuǎnzé lǚxíng rìqī shí, huì kǎolǜ jiérì, tiānqì hé rénliúliàng děng yīnsù。zhè fǎnyìngle yī zhǒng xúnqiú pínghéng de sīxiǎng。

Italian

Nella cultura cinese, la scelta del momento giusto per un viaggio implica la considerazione di diversi fattori, come le festività, le condizioni meteorologiche e il numero di visitatori. Questo riflette il desiderio di trovare il miglior equilibrio tra comfort ed esperienza piacevole. La data di viaggio ideale deve armonizzare tutti i fattori per un'esperienza favorevole e piacevole.

Espressioni Avanzate

中文

我们打算避开旅游高峰期,选择一个相对清静的时段出行。

考虑到天气因素,我们决定在秋高气爽的十月中旬前往。

为了确保行程顺利,我们提前预订了机票和酒店,避免临时安排的慌乱。

拼音

wǒmen dǎsuàn bìkāi lǚyóu gāofēngqī, xuǎnzé yīgè xiāngduì qīngjìng de shíduàn chūxíng。

kǎolǜ dào tiānqì yīnsù, wǒmen juédìng zài qiūgāoqìshuǎng de shíyuè zhōng xún qiánwǎng。

wèile quèbǎo xíngchéng shùnlì, wǒmen tíqián yùdìngle jīpiào hé jiǔdiàn, bìmiǎn línshí ānpái de huāngluàn。

Italian

Pensiamo di evitare l'alta stagione turistica e scegliere un periodo relativamente tranquillo per viaggiare.

Considerando le condizioni meteorologiche, abbiamo deciso di viaggiare a metà ottobre, quando il tempo è fresco e sereno.

Per garantire il buon esito del viaggio, abbiamo prenotato in anticipo i biglietti aerei e gli hotel per evitare problemi dell'ultimo minuto.

Tabu Culturali

中文

在与中国人交流旅行计划时,避免直接询问收入,避免过于强调价格,建议多谈论景点、文化等方面。

拼音

zài yǔ zhōngguó rén jiāoliú lǚxíng jìhuà shí, bìmiǎn zhíjiē xúnwèn shōurù, bìmiǎn guòyú qiángdiào jiàgé, jiànyì duō tánlùn jǐngdiǎn, wénhuà děng fāngmiàn。

Italian

Quando si discutono piani di viaggio con persone cinesi, evitare di chiedere direttamente il reddito ed evitare di dare troppa enfasi al prezzo. Si consiglia di parlare di più di luoghi panoramici e aspetti culturali.

Punti Chiave

中文

选择旅行日期时,需要考虑多个因素,包括个人时间安排、天气情况、景点人流量、交通状况等,并充分沟通协调。

拼音

xuǎnzé lǚxíng rìqī shí, xūyào kǎolǜ duōge yīnsù, bāokuò gèrén shíjiān ānpái, tiānqì qíngkuàng, jǐngdiǎn rénliúliàng, jiāotōng zhuàngkuàng děng, bìng chōngfèn gōutōng xiétiáo。

Italian

La scelta delle date di viaggio implica la considerazione di diversi fattori, tra cui l'agenda personale, le condizioni meteorologiche, il traffico nei luoghi turistici, le condizioni di trasporto, ecc., e garantire una comunicazione e una coordinazione sufficienti.

Consigli di Pratica

中文

与朋友或家人一起练习,模拟真实场景进行对话。

尝试使用不同的表达方式,例如:用“打算”、“计划”、“准备”等词语来表达旅行计划。

注意语气和语调,使对话更加自然流畅。

拼音

yǔ péngyou huò jiārén yīqǐ liànxí, mónǐ zhēnshí chǎngjǐng jìnxíng duìhuà。

chángshì shǐyòng bùtóng de biǎodá fāngshì, lìrú:yòng “dǎsuàn”、“jìhuà”、“zhǔnbèi” děng cíyǔ lái biǎodá lǚxíng jìhuà。

zhùyì yǔqì hé yǔdiào, shǐ duìhuà gèngjiā zìrán liúlàng。

Italian

Esercitarsi con amici o familiari e simulare scenari di vita reale.

Provare a usare diverse espressioni, ad esempio usando parole come 'intenzione', 'pianificare', 'preparare', ecc., per esprimere i piani di viaggio.

Prestare attenzione al tono e all'intonazione per rendere la conversazione più naturale e fluida.