一了百当 一挙に片付ける
Explanation
指事情办得妥当、彻底。
事は適切に、徹底的に行われるという意味です。
Origin Story
话说唐朝时期,有一位名叫李白的诗人,他一生豪迈不羁,挥笔泼墨,写下了许多千古流传的佳作。但是,李白也并非完美无缺,他的生活常常是放荡不羁,缺乏一定的计划性和条理性。有一天,李白突然心血来潮,决定要写一篇千古名篇,于是他关起门来,潜心创作。他夜以继日地写作,废寝忘食,直到把这篇作品写完才罢休。李白写完这篇文章后,欣喜若狂,他觉得自己的这篇作品,一定会名垂青史,成为后世人们争相传颂的经典。他把自己的作品拿给朋友们看,朋友们纷纷赞叹他的才华横溢,认为这篇作品确实是一篇不可多得的佳作。李白看到朋友们的评价如此之高,更加得意洋洋。从此以后,李白更加努力地写作,希望能够写出更多更好的作品,让自己的名字永远地流传下去。
唐の時代に、李白という詩人がいました。彼は型にはまらない奔放な作品で知られていました。ある日、彼は傑作を書こうと決めました。そこで何日も部屋に閉じこもり、休む間もなく働き、食事や睡眠を忘れていました。作品を完成させた後、彼は大喜びしました。彼はそれを友人たちに示し、友人たちは彼の才能を称賛しました。李白は自分の業績を誇りに思い、それは彼が願っていた成功をもたらしました。その作品は大成功を収め、今日まで有名です。
Usage
形容事情办得彻底,没有后顾之忧。
懸念なく、徹底的に物事が処理されたことを表す表現です。
Examples
-
他做事一向一了百当,从不拖泥带水。
tā zuòshì yīxiàng yīliǎobǎidàng, cóng bù tuōnídàishuǐ
彼はいつも物事を徹底的かつ効率的に行う。
-
这次的难题,被他一了百当地解决了。
zhè cì de nántí, bèi tā yīliǎobǎidàng de jiějué le
彼はこの難しい問題を一挙に解決した