十万火急 十万火急
Explanation
形容事情非常紧急,需要马上处理。
物事が非常に緊急で、すぐに対応する必要があることを表す。
Origin Story
话说古代有一位将军,他率领军队去攻打敌人的城池。将军的军队经过一个月的辛苦奔波,终于到达敌人的城池附近,将军下令让士兵们准备攻城。但是,突然接到前方探子来报,说敌军已经得到消息,准备派大军前来增援。将军听后顿时大惊,他知道如果敌人增援部队到达,自己的军队将会腹背受敌,处境十分危险。于是,将军立即下令,召集所有将士开会,并下令全军以十万火急的速度,赶往距离敌城很远的地方,等待援军到来。将士们接到命令后,没有丝毫犹豫,立即收拾行装,向着将军指定的目的地进发。将军的计谋奏效,敌军的增援部队赶到的时候,将军的军队已经远离了城池,敌军无法攻击,最终只能灰溜溜地返回。这场战役最终以将军的胜利而告终。
昔々、将軍が敵の城を攻めるために軍隊を率いていたという話です。将軍の軍隊は一ヶ月間、苦労して移動し、ついに敵の城の近くにたどり着きました。将軍は兵士たちに城を攻める準備をするよう命じました。しかし、突然、前線からの偵察兵が敵が攻撃を知り、大軍を派遣して援軍を呼ぶ準備をしていると報告してきました。将軍はそれを聞いて大いに驚きました。彼はもし敵の援軍が到着したら、自分の軍隊は前後を敵に包囲され、非常に危険な状況に陥ることを知っていました。そこで将軍はすぐに、すべての兵士を集めて会議を開き、全軍に敵の城から遠く離れた場所に急いで移動し、援軍が来るのを待つように命じました。兵士たちは命令を受けると、ためらうことなくすぐに荷物をまとめて、将軍が指示した目的地に向かって出発しました。将軍の策略は成功し、敵の援軍が到着したとき、将軍の軍隊はすでに城から遠く離れており、敵は攻撃することができず、結局、何も得ずに引き返すしかなかったのです。この戦いは最終的に将軍の勝利で終わりました。
Usage
“十万火急” 通常用于形容紧急的事件,需要立即处理。
「十万火急」
Examples
-
接到紧急通知,我们要以十万火急的速度赶往现场。
jiē dào jǐn jí tōng zhī, wǒ men yào yǐ shí wàn huǒ jí de sù dù gǎn wǎng xiàn chǎng.
緊急の通知を受けました。できるだけ早く現場に向かわなければなりません。
-
时间紧迫,现在是十万火急,必须马上行动。
shí jiān jǐn pò, xiàn zài shì shí wàn huǒ jí, bì xū mǎ shàng xíng dòng。
時間がありません。今すぐ行動する必要があります。