死而复生 死して蘇る
Explanation
指死去后又活过来。比喻绝处逢生,转危为安。
死んでから生き返ること。危機を脱して安全になることを比喩的に表現する言葉です。
Origin Story
从前,在一个偏僻的小村庄里,住着一位名叫阿强的年轻樵夫。他为人善良,勤劳肯干,深受乡亲们的喜爱。一天,阿强进山砍柴,不料遭遇山洪暴发,被冲进湍急的河流中。村民们四处寻找,却不见阿强的踪影,大家都认为阿强已经遇难了。悲痛的村民们为他举行了葬礼,将他安葬在了村后的小山坡上。然而,三天后,一件不可思议的事情发生了。阿强的家人发现,他埋葬的地方,泥土松动,隐隐约约能听到微弱的呻吟声。他们赶紧刨开泥土,竟然发现阿强还活着!他虽然浑身湿透,虚弱无力,但眼神中充满了坚定的求生意志。经过村民们的精心照料,阿强慢慢恢复了健康,死而复生的奇迹让整个村庄都沸腾了。这个故事流传至今,成为当地人们茶余饭后津津乐道的话题,也象征着生命的顽强和希望的永恒。
昔々、辺鄙な村に、アチャンという名の若い樵師が住んでいました。彼は親切で働き者で、村人たちに深く愛されていました。ある日、アチャンは山に薪を採りに行きましたが、突然の洪水に遭い、急流に巻き込まれてしまいました。村人たちはあちこちで彼を探しましたが、アチャンの姿は見つからず、皆彼は亡くなったものだと考えました。悲しみに暮れる村人たちは彼のために葬式を行い、村の後ろの小高い丘に埋葬しました。ところが、3日後、信じられないことが起こりました。アチャンの家族は、彼の埋葬場所の土が緩んでいて、かすかなうめき声が聞こえることに気付きました。彼らは急いで土を掘り起こすと、なんとアチャンはまだ生きていたのです!彼は全身ずぶ濡れで弱っていましたが、彼の目には強い生存意欲が満ち溢れていました。村人たちの丁寧な看病によって、アチャンは徐々に健康を取り戻していきました。彼の生還という奇跡は、村全体を沸き立たせました。この物語は今日まで語り継がれ、村人たちの話題となり、生命の強さと希望の永遠性を象徴しています。
Usage
形容人死后又复活,或事物绝境逢生。常用于书面语。
人が死んでから生き返ること、あるいは絶体絶命の状況から救われることを表します。主に書き言葉で使われます。
Examples
-
他经历了死而复生的体验,最终战胜了病魔。
tā jīng lì le sǐ ér fù shēng de tǐ yàn, zuì zhōng zhàn shèng le bìng mó
彼は死と隣り合わせの経験をし、最終的に病魔を克服しました。
-
公司面临危机,经过一番努力,终于死而复生,恢复了生机。
gōngsī miàn lín wēijī, jīng guò yī fān nǔ lì, zhōngyú sǐ ér fù shēng, huī fù le shēngjī
会社は危機に瀕していましたが、努力の末、ついに復活し、活気を取り戻しました。