民脂民膏 mín zhī mín gāo 民脂民膏

Explanation

“民脂民膏”指的是人民的血汗和财富。这个成语通常用来形容统治者或当权者对人民的残酷压榨,不择手段地搜刮民财,以满足自身的贪欲。它强调了统治者的贪婪和人民的苦难之间的强烈对比。

「民脂民膏(mín zhī mín gāo)」とは、民衆の汗と富を指します。この慣用句は、支配者や権力者が、あらゆる手段を使って民衆の富を収奪し、自身の欲望を満たすことを表現する際に用いられます。支配者の貪欲と民衆の苦しみの激しい対比を強調しています。

Origin Story

话说唐朝时期,有个名叫李善的清官,他一心为民,体恤百姓疾苦。他上任后,发现当地官吏贪污腐败,横征暴敛,搜刮民脂民膏,百姓生活困苦不堪。李善深感痛心,决心改变现状。他整顿吏治,严惩贪官污吏,并减轻赋税,兴修水利,使当地百姓的生活得到了极大的改善。李善的作为得到了百姓的拥戴,他的故事也一代代流传了下来,成为了清官的典范。

huà shuō táng cháo shíqī, yǒu gè míng jiào lǐ shàn de qīng guān, tā yīxīn wèi mín, tǐxù bǎixìng jíkǔ. tā shàng rèn hòu, fāxiàn dāngdì guānlì tānwū fǔbài, héngzhēng bàoliǎn, sōuguā mín zhī mín gāo, bǎixìng shēnghuó kùnkǔ bù kān. lǐ shàn shēn gǎn tòngxīn, juéxīn gǎibiàn xiànzhuàng. tā zhěngdùn lìzhì, yánchéng tānguān wūlì, bìng jiǎn qīng fùshuì, xīngxiū shuǐlì, shǐ dāngdì bǎixìng de shēnghuó dédào le jí dà de gǎishàn. lǐ shàn de zuòwéi dédào le bǎixìng de yǒngdài, tā de gùshì yě yīdài dài liúchuán le xiàlái, chéngwéi le qīngguān de diǎnfàn.

唐の時代に、李善という名の清廉な役人がいたと言われています。彼は民衆のために尽くし、民衆の苦しみを同情していました。赴任後、地元の役人が腐敗し、民衆から金を巻き上げ、生活を悲惨なものにしていることを知りました。李善は深く悲しみ、状況を変えることを決意しました。彼は行政を改革し、腐敗した役人を厳しく罰し、税金を減らし、灌漑システムを改善することで、地元の人々の生活を大きく向上させました。李善の行動は民衆の尊敬を集め、その物語は代々伝えられ、清廉な役人の模範となりました。

Usage

民脂民膏通常用作主语或定语,指人民的财富,多用于批判统治者对人民的压榨和剥削。例如:官府搜刮民脂民膏,激起了民怨。

mín zhī mín gāo tóngcháng yòng zuò zhǔyǔ huò dìngyǔ, zhǐ rénmín de cáifù, duō yòng yú pīpàn tǒngzhì zhě duì rénmín de yāzhà hé bōxuē. lìrú: guānfǔ sōuguā mín zhī mín gāo, jīqǐ le mín yuàn.

「民脂民膏」は通常、主語または修飾語として用いられ、民衆の富を指します。多くは、支配者による民衆の圧制や搾取を批判する際に用いられます。例えば、「政府は民脂民膏を収奪し、民衆の怒りを買った。」

Examples

  • 自从有了这笔意外之财,他便过上了挥金如土的生活,全然不顾及百姓的疾苦,搜刮民脂民膏

    zìcóng yǒule zhè bǐ yìwài zhī cái, tā biàn guò shang le huījīn rú tǔ de shēnghuó, quánrán bù gùjí bǎixìng de jíkǔ, sōuguā mín zhī mín gāo

    この思わぬ富を得て以来、彼は浪費の生活を送っており、民衆の苦しみを全く無視し、搾取しています。

  • 官府横征暴敛,搜刮民脂民膏,百姓苦不堪言

    guānfǔ héngzhēng bàoliǎn, sōuguā mín zhī mín gāo, bǎixìng kǔ bù kān yán

    政府は過剰な税金を課し、国民を搾取しており、国民はひどい苦しみを味わっています。