见缝插针 隙を見て行動する
Explanation
比喻抓紧一切时间和机会。
あらゆる機会と時間を利用することを意味する。
Origin Story
从前,在一个小山村里,住着一户勤劳的农民家庭。他们家的院子虽小,但收拾得干干净净,井然有序。院子里种着几棵果树,菜地里种满了各种蔬菜。每逢农闲时节,男主人总是不闲着,他总是利用一切可以利用的时间和空间,学习新的农技知识。他经常利用晚上休息的时间,认真阅读农业技术书籍,认真学习农业知识。同时,他还喜欢利用早晚的时间到田间地头去观察,认真学习种植技术。他还经常参加一些农业知识培训班。有一次,他参加了一个农业科技培训班,学习了新的蔬菜种植技术。学成后,他立即将这些新技术应用到自家菜地里。经过一段时间的努力,他家的菜地里长出了许多美味的蔬菜,而且产量很高。这使得他们家获得了丰收。乡亲们都十分羡慕他,夸赞他是一个勤劳致富的人。
むかしむかし、小さな山里に、勤勉な農家の家族が住んでいました。彼らの庭は小さかったのですが、いつもきれいに整えられていました。庭には果樹が何本か植えられており、菜園には様々な野菜がびっしり植えられていました。農閑期になると、家の主人はいつも忙しくしていました。彼はあらゆる時間と空間を有効利用して、新しい農業技術を学ぶことに専念していました。彼はしばしば夜の休憩時間を使って、農業技術の本を熱心に読み、農業知識を真剣に勉強していました。同時に、彼は早朝と夕方の時間を利用して田畑に行き、栽培技術を注意深く観察して学ぶのが好きでした。彼はまた、頻繁に農業知識の研修会に参加していました。ある時、彼は農業科学技術の研修会に参加し、新しい野菜栽培技術を学びました。修了後、彼はすぐにこれらの新しい技術を自分の菜園に応用しました。努力の末、彼の菜園にはたくさんの美味しい野菜が実り、収穫量も非常に高くなりました。これにより、彼の家族は豊作を得ることができました。近所の人たちは皆、彼を羨ましく思い、勤勉な人で豊かになったと称賛していました。
Usage
用于形容人善于抓住机会,充分利用时间和空间。
機会をうまく捉え、時間と空間を最大限に活用する人を描写する際に用いられる。
Examples
-
他总是见缝插针地找机会表现自己。
ta zongshi jianfeng chazhen di zhao jihui biaoxian ziji.
彼はいつも隙を見て自分を表現する機会を伺っている。
-
为了完成任务,他见缝插针地利用一切时间。
weilao wancheng renwu, ta jianfeng chazhen di liyong yiqie shijian
任務を完了するために、彼はあらゆる空き時間を使う。