语焉不详 曖昧で不正確
Explanation
指虽然提到了,但是说得不详细,含糊其辞。
言及はされているものの、詳細に説明されていない、曖昧で不正確なことを指します。
Origin Story
话说唐朝时期,有两个书生,一个叫李白,一个叫杜甫。一日,他们相约去郊外游玩。游玩归来,李白兴致勃勃地向杜甫讲述了他看到的奇花异草,可是说到具体的样子、颜色、香味时,却总是语焉不详,只说“很美”、“很香”、“很奇特”之类的词语,让杜甫听得一头雾水。杜甫是个认真的人,他不甘心只听个大概,于是再三追问,可李白还是支支吾吾,不肯详细说明。杜甫无奈,只好作罢。后来,李白写了一首诗,诗中也对那些奇花异草的描述语焉不详,只有诗意而缺乏具体的细节。杜甫读后,不禁摇头叹息,感叹李白的描述太过于含糊,让人难以理解。
唐の時代に、李白と杜甫という二人の学者が、郊外に遠足に行く約束をしました。帰ってきた時、李白は興奮して杜甫に見た珍しい花や植物のことを話しましたが、具体的な形、色、香りについては曖昧で、「とても美しい」「とても良い香り」「とても珍しい」といったあいまいな言葉しか使いませんでした。几帳面な杜甫はこの曖昧な説明に満足せず、何度も詳しく尋ねましたが、李白は言い逃れをして、詳しく説明することを拒みました。ついに杜甫は諦めました。その後、李白はその珍しい植物を描写した詩を書きましたが、その説明も曖昧で、詳細よりも詩的な表現が多かったです。杜甫はそれを読んで、頭を振ってため息をつき、李白の曖昧な表現を残念に思いました。
Usage
常用作谓语,形容说话含糊不清,不够详细。
述語としてよく使われ、曖昧で不正確な話し方を表します。
Examples
-
会议上,他只是语焉不详地提了一下这个计划,没有详细说明。
huiyi shang, ta zhishi yu yan bu xiang de ti le yi xia zhege jihua, meiyou xiangxi shuoming.
会議で、彼はその計画について簡単に触れただけで、詳しく説明しませんでした。
-
他对这件事的解释语焉不详,让人摸不着头脑。
dui ta zhe jianshi de jieshi yu yan bu xiang, rang ren mo bu zhao tou nao
彼はこの件について曖昧で分かりにくい説明をしました。