办理值机 チェックイン
ダイアログ
ダイアログ 1
中文
您好,请问我可以办理值机吗?
我的航班号是CA1234,前往纽约。
好的,请您出示您的身份证和机票。
好的,这是我的身份证和电子机票。
请稍等,我帮您打印登机牌。您的座位号是32A。祝您旅途愉快!
拼音
Japanese
こんにちは、チェックインできますか?
私の便名はCA1234便でニューヨーク行きです。
承知しました。身分証明書とチケットをご提示ください。
はい、身分証明書と電子チケットです。
少々お待ちください。搭乗券を印刷します。座席番号は32Aです。ご旅行を快適にお過ごしください!
ダイアログ 2
中文
你好,我要办理值机,去往上海的航班,我的姓名是张三。
好的,请您提供您的身份证和机票信息。
好的,我的身份证号码是……,航班号是MU5789。
请稍等,我帮您查询一下您的航班信息… 您的登机口是12号登机口,请您提前到达登机口。
谢谢!
拼音
Japanese
こんにちは、上海行きの便のチェックインをしたいのですが、私の名前は張さんです。
かしこまりました。身分証明書とフライト情報をお願いします。
はい、私の身分証番号は…、便名はMU5789便です。
少々お待ちください。フライト情報を確認しています…搭乗口は12番ゲートです。搭乗口には早めに到着してください。
ありがとうございます!
よく使う表現
办理值机
チェックイン
航班号
便名
登机牌
搭乗券
座位号
座席番号
登机口
搭乗口
文化背景
中文
在中国,办理值机通常需要出示身份证和机票。在机场会有值机柜台,也可以自助值机。 自助值机通常可以通过机场的自助服务设备完成,例如触摸屏自助值机机。 在中国,人们普遍使用手机进行移动支付,部分机场支持手机扫码值机。
拼音
Japanese
フォーマルな場では、丁寧で敬意を払った言葉遣いが重要です。インフォーマルな場では、会話はよりカジュアルになる可能性がありますが、基本的な礼儀は維持する必要があります。
文化的背景を理解し、それに合わせて言葉遣いを調整することが重要です。
中国文化では、年長者や権威者への敬意が非常に高く評価されています。
直接的な対立は一般的に避けられ、間接的なコミュニケーションが好まれます。
必要に応じて助けを提供し、助けを受けた際には感謝の気持ちを伝えるのは礼儀正しいことです。
誤解を避けるために、明確で簡潔な言葉遣いを使用してください。
効果的な異文化コミュニケーションには、忍耐と理解が不可欠です。
積極的な傾聴と理解の確認は、円滑な会話の重要な要素です。
高級表現
中文
请问您是否需要额外服务,例如托运行李或选择座位?
请问您是需要办理网上值机还是柜台值机?
请您检查一下您的行李是否超重。
拼音
Japanese
追加サービス(手荷物預け入れや座席指定など)は必要ですか? オンラインチェックインとカウンターチェックイン、どちらをご希望ですか? 手荷物が超過重量ではないかご確認ください。
文化禁忌
中文
避免使用不礼貌或不尊重的语言。注意中国的文化习惯,避免触及敏感话题。
拼音
bìmiǎn shǐyòng bù lǐmào huò bù zūnzhòng de yǔyán. zhùyì zhōngguó de wénhuà xíguàn, bìmiǎn chùjí mǐngǎn huàtí.
Japanese
失礼な言葉遣いや敬意を欠いた言葉遣いは避けてください。中国の文化習慣に注意し、デリケートな話題に触れないようにしてください。使用キーポイント
中文
办理值机时,请提前准备好您的身份证和机票信息,以便快速办理。自助值机通常需要提前在网上或APP上办理,请注意办理时间。
拼音
Japanese
チェックインの際は、迅速な処理のために、身分証明書とフライト情報を事前に準備しておいてください。セルフチェックインは通常、事前にオンラインまたはアプリで行う必要があります。処理時間を考慮してください。練習ヒント
中文
多练习不同情境下的值机对话,例如航班延误、行李超重等。 可以模拟与机场工作人员的互动。 学习一些常用的英文表达,方便与外国旅客交流。
拼音
Japanese
フライトの遅延や手荷物の超過重量など、さまざまな状況でのチェックインの会話を練習しましょう。空港職員とのやり取りをシミュレーションしてみましょう。外国人旅行者とのコミュニケーションを容易にするために、一般的な英語表現を学びましょう。