参加比赛报到 競技会受付 cānjiā bǐsài bàodào

ダイアログ

ダイアログ 1

中文

工作人员:您好,欢迎参加这次比赛!请出示您的参赛证和身份证。
参赛选手:您好,这是我的参赛证和身份证。
工作人员:好的,请稍等。
(工作人员核对信息)
工作人员:信息无误,请您到那边签到,然后领取您的参赛手册和参赛包。
参赛选手:谢谢!

拼音

gōngzuò rényuán: nín hǎo, huānyíng cānjiā zhè cì bǐsài! qǐng chūshì nín de cāncè zhèng hé shēnfèn zhèng.
cāncè xuǎnshǒu: nín hǎo, zhè shì wǒ de cāncè zhèng hé shēnfèn zhèng.
gōngzuò rényuán: hǎo de, qǐng shāo děng.
(gōngzuò rényuán héduì xìnxī)
gōngzuò rényuán: xìnxī wúwù, qǐng nín dào nàbiān qiāndào, ránhòu língqǔ nín de cāncè shǒucè hé cāncè bāo.
cāncè xuǎnshǒu: xiè xie!

Japanese

係員:こんにちは、大会へようこそ!参加証と身分証明書をご提示ください。
参加者:こんにちは、参加証と身分証明書です。
係員:かしこまりました、少々お待ちください。
(係員が情報を確認します)
係員:情報に間違いありません。そちらでサインインして、参加者ハンドブックと参加者パッケージを受け取ってください。
参加者:ありがとうございます。

ダイアログ 2

中文

参赛选手A:你好,我是来自美国的选手,叫John。
参赛选手B:你好,John,我是来自中国的李明。很高兴认识你。
参赛选手A:我也很高兴认识你。
参赛选手B:你这次参赛的项目是什么?
参赛选手A:我是参加游泳比赛的。你呢?
参赛选手B:我参加的是跑步比赛。

拼音

cāncè xuǎnshǒu A: nǐ hǎo, wǒ shì lái zì měiguó de xuǎnshǒu, jiào John.
cāncè xuǎnshǒu B: nǐ hǎo, John, wǒ shì lái zì zhōngguó de lǐ míng. hěn gāoxìng rènshi nǐ.
cāncè xuǎnshǒu A: wǒ yě hěn gāoxìng rènshi nǐ.
cāncè xuǎnshǒu B: nǐ zhè cì cāncè de xiàngmù shì shénme?
cāncè xuǎnshǒu A: wǒ shì cānjiā yóuyǒng bǐsài de. nǐ ne?
cāncè xuǎnshǒu B: wǒ cānjiā de shì pǎobù bǐsài.

Japanese

参加者A:こんにちは、アメリカからの参加者です、ジョンです。
参加者B:こんにちは、ジョンさん。中国の李明です。はじめまして。
参加者A:はじめまして。
参加者B:どの種目に出場しますか?
参加者A:水泳に出場します。あなたは?
参加者B:私は陸上競技に出場します。

よく使う表現

参加比赛报到

cānjiā bǐsài bàodào

競技会に登録する

文化背景

中文

在中国的比赛报到现场,通常需要出示身份证件,并进行身份验证。工作人员会核实参赛信息,确保参赛选手符合参赛资格。

比赛报到通常比较正式,需要使用规范的语言和礼貌的表达方式。

拼音

zài zhōngguó de bǐsài bàodào xiànchǎng, tōngcháng xūyào chūshì shēnfèn jiàn, bìng jìnxíng shēnfèn yànzhèng. gōngzuò rényuán huì héshí cāncè xìnxī, quèbǎo cāncè xuǎnshǒu fúhé cāncè zīgé.

bǐsài bàodào tōngcháng bǐjiào zhèngshì, xūyào shǐyòng guīfàn de yǔyán hé lǐmào de biǎodá fāngshì。

Japanese

中国の競技会受付では、通常、身分証明書を提示し、身元の確認を受ける必要があります。スタッフは参加者の情報を確認し、参加資格を満たしていることを確認します。

競技会の受付は通常、フォーマルな場であり、標準的な言葉遣いと丁寧な表現を使用する必要があります。

高級表現

中文

请问贵方负责此次比赛的接待工作吗?

您好,我是XXX,持有参赛证号为XXX,特来报到。

拼音

qǐngwèn guìfāng fùzé cǐcì bǐsài de jiēdài gōngzuò ma?

nín hǎo, wǒ shì XXX, chīyǒu cāncè zhèng hào wèi XXX, tè lái bàodào。

Japanese

失礼ですが、貴部署はこの競技会の受付を担当されていますか?

こんにちは、XXXです。参加証番号はXXXです。受付に来ました。

文化禁忌

中文

避免大声喧哗或插队,保持秩序和礼貌。

拼音

biànmiǎn dàshēng xuānhuá huò chāduì, bǎochí zhìxù hé lǐmào.

Japanese

大声で話したり、割り込んだりしないでください。秩序を保ち、礼儀正しくしましょう。

使用キーポイント

中文

需要根据自身情况和比赛要求准备相关材料,例如身份证件、参赛证等。同时,需要注意礼貌用语,避免出现不必要的冲突。

拼音

xūyào gēnjù zìshēn qíngkuàng hé bǐsài yāoqiú zhǔnbèi xiāngguān cáiliào, lìrú shēnfèn jiàn, cāncè zhèng děng. tóngshí, xūyào zhùyì lǐmào yòngyǔ, bìmiǎn chūxiàn bù bìyào de chōngtū.

Japanese

自分の状況と競技会の要件に応じて、身分証明書や参加証などの関連書類を準備する必要があります。同時に、丁寧な言葉遣いに注意し、不必要な衝突を避けるようにしてください。

練習ヒント

中文

可以和朋友一起模拟比赛报到的场景,练习对话和礼仪。

可以查找相关的视频或音频资料,学习更加地道的表达方式。

拼音

kěyǐ hé péngyou yīqǐ mǒnì bǐsài bàodào de chǎngjǐng, liànxí duìhuà hé lǐyí.

kěyǐ cházhǎo xiāngguān de shìpín huò yīnyín zīliào, xuéxí gèngjiā dìdào de biǎodá fāngshì。

Japanese

友達と競技会の受付の場面をシミュレートして、会話とマナーを練習することができます。

関連の動画や音声資料を探して、より自然な表現を学ぶことができます。