撰写简历 履歴書作成
ダイアログ
ダイアログ 1
中文
A:小王,你最近在准备找工作吗?
B:是的,李姐,我正在写简历呢,感觉有点困难。
A:哦?哪里有困难呢?
B:我以前的工作经历比较零散,不知道怎么组织语言,还有就是不太会用关键词,怕hr看不懂我的能力。
A:没关系,我们可以一起看看,你把你的经历简单说一下,我们慢慢理一下思路,我之前也帮很多人写过简历,有一些经验。
B:好的,谢谢李姐!我之前做过销售、做过项目助理,还做过一些兼职…
A:嗯,先把你的工作内容和取得的成就,用STAR原则,结构化地写出来,这样更清晰,也方便HR理解。
拼音
Japanese
A:小王、最近仕事探し準備してるの?
B:はい、李姐、履歴書を書いてるんですけど、ちょっと難しいんです。
A:そう?どこが難しいの?
B:前の仕事経験がバラバラで、文章の構成がよく分かりません。あと、キーワードの使い方もあまり得意じゃなくて、人事の人に能力が伝わらないのが心配なんです。
A:大丈夫よ、一緒に見てみましょう。あなたの経験を簡単に話して、ゆっくりと整理していきましょう。私も前にたくさん履歴書作成の手伝いをしたことがあるから、少しは経験があるわ。
B:はい、ありがとうございます李姐!前は営業、プロジェクトアシスタント、それからアルバイトも…
A:うん、まず仕事の業務内容と成果をSTAR原則で構造化して書きましょう。そうすれば人事の人にも分かりやすいですよ。
よく使う表現
撰写简历
履歴書を書く
文化背景
中文
在中国的求职过程中,简历非常重要,通常需要包含个人信息、教育背景、工作经验、技能以及自我评价等内容。HR会根据简历内容筛选合适的求职者。简历的语言要简洁明了,重点突出,避免出现错别字或语法错误。
拼音
Japanese
日本では、履歴書は就職活動において非常に重要です。氏名、住所、年齢、学歴、職歴、スキルなどを簡潔に記載する必要があります。企業は応募書類を基に選考を行います。誤字脱字や不適切な表現は避け、正確で丁寧な書き方が求められます。
高級表現
中文
量身定制简历
突出个人优势
运用STAR原则
结合目标岗位要求
拼音
Japanese
オーダーメイドの履歴書
個性を際立たせる
STAR法を用いる
求める職種に合わせた履歴書を作成する
文化禁忌
中文
避免夸大其词,虚假信息,以及涉及政治敏感话题。
拼音
Bìmiǎn kuā dà qí cí, xūjiǎ xìnxī, yǐjí shèjí zhèngzhì mǐngǎn huàtí。
Japanese
誇張表現、虚偽の情報、政治的にセンシティブな話題は避けてください。使用キーポイント
中文
撰写简历需要注意目标岗位的要求,突出个人优势和技能,使用简洁明了的语言,避免出现语法错误和错别字。不同年龄段和身份的人在撰写简历时需要注意的侧重点也不同。例如,应届毕业生应该突出实习经历和校园活动,而有经验的人士则应该侧重工作业绩和职业技能。
拼音
Japanese
履歴書を作成する際は、求める職種の要件に注意し、自分の強みやスキルを強調し、簡潔で分かりやすい言葉遣いを心がけ、文法ミスや誤字脱字を避けましょう。年齢や立場によって、履歴書で重視する点は異なります。例えば、新卒者はインターンシップ経験や学生時代の活動などを強調し、経験者は仕事実績や専門スキルを重視する必要があります。練習ヒント
中文
多阅读一些优秀的简历模板,学习别人的写作技巧。
可以找朋友或家人帮忙修改简历,多听取不同意见。
多练习,不断修改完善自己的简历。
拼音
Japanese
優れた履歴書のテンプレートをたくさん読んで、他人のライティングスキルを学びましょう。 友人や家族に履歴書を見てもらって、様々な意見を聞きましょう。 たくさん練習して、履歴書を継続的に改善していきましょう。