翻译沟通 翻訳コミュニケーション
ダイアログ
ダイアログ 1
中文
李经理:您好,佐藤先生,感谢您抽出时间与我们洽谈合作事宜。这份合同我已经翻译成日语,请您过目。
佐藤先生:李经理您好,辛苦您了。让我仔细看看。……(阅读合同) 这份翻译很精准,表达也很流畅,我很满意。
李经理:谢谢佐藤先生的肯定。如有任何疑问,请随时提出。
佐藤先生:关于第五条的付款方式,我想再确认一下…
李经理:好的,我们来详细讨论一下第五条…
拼音
Japanese
李经理:佐藤さん、こんにちは。ご多忙の中、ご協力ありがとうございます。この契約書を日本語に翻訳いたしましたので、ご確認ください。
佐藤さん:李经理、こんにちは。ありがとうございます。じっくりと拝見させていただきます。……(契約書を読む)翻訳が正確で、とても自然な日本語で書かれていて、大変満足しております。
李经理:佐藤さんのお言葉を頂戴し、大変光栄です。ご不明な点がございましたら、いつでもご質問ください。
佐藤さん:5条の支払い方法について、もう一度確認させていただけませんか…
李经理:承知いたしました。5条について詳しくお話しましょう…
よく使う表現
请您过目
ご確認ください
文化背景
中文
商务场合通常比较正式,需要使用礼貌用语。
翻译合同等重要文件时,需要格外谨慎,确保准确无误。
拼音
Japanese
ビジネスシーンでは丁寧な言葉遣いが求められます。
契約書などの重要な書類の翻訳は、正確性を重視し、細心の注意を払う必要があります。
高級表現
中文
精益求精的翻译,确保准确传达信息。
基于上下文语境,选择最合适的表达方式。
在翻译中体现中国文化的内涵。
拼音
Japanese
正確な情報伝達を確実にするための精密な翻訳。
文脈に基づいた最適な表現の選択。
翻訳における中国文化の本質の反映。
文化禁忌
中文
避免使用带有歧义或不尊重的语言,尊重双方的文化差异。
拼音
bìmiǎn shǐyòng dài yǒu qíyì huò bù zūnjìng de yǔyán, zūnjìng shuāngfāng de wénhuà chāyì。
Japanese
曖昧な表現や失礼な言葉遣いは避け、双方の文化の違いを尊重しましょう。使用キーポイント
中文
翻译沟通的关键在于准确、清晰地传达信息,同时尊重双方的文化背景。需要根据不同的语境选择合适的表达方式。
拼音
Japanese
翻訳コミュニケーションの鍵は、正確で明確な情報伝達と、双方の文化的背景への配慮です。状況に応じて適切な表現を選ぶ必要があります。練習ヒント
中文
多练习不同场景下的翻译沟通,例如商务谈判、合同签订等。
尝试用不同的语言表达同一个意思,比较其优缺点。
在练习过程中,注意语气和语气的变化。
拼音
Japanese
ビジネス交渉や契約締結など、さまざまな場面での翻訳コミュニケーションを練習しましょう。
同じ意味を異なる言語で表現し、その長所と短所を比較してみましょう。
練習する際には、声のトーンやイントネーションの変化にも注意しましょう。