量体温 体温測定
ダイアログ
ダイアログ 1
中文
A:你好,请问可以帮我量一下体温吗?
B:好的,请您伸出舌头。
C:好的。(伸出舌头)
B:您的体温是36.5度,正常。
A:谢谢!
B:不客气。
拼音
Japanese
A:すみません、体温を測ってもらえますか?
B:はい、舌を出してください。
C:はい。(舌を出す)
B:体温は36.5度です。正常です。
A:ありがとうございます!
B:どういたしまして。
ダイアログ 2
中文
A:阿姨,您最近身体怎么样?
B:还好,就是有点不舒服,想量一下体温。
A:好的,我帮您量一下。 (拿出体温计)
B:谢谢。 (量完体温)
A:您的体温是37.2度,有点发烧,建议您多喝水,休息一下。
拼音
Japanese
A:おばさん、最近体調はどうですか?
B:まあまあです。ちょっと具合が悪いので、体温を測りたいんです。
A:わかりました、測りましょう。(体温計を取り出す)
B:ありがとう。(体温を測る)
A:体温は37.2度です。少し熱がありますね。水分をたくさん取って、休むことをお勧めします。
よく使う表現
量体温
体温を測る
体温
体温
发烧
発熱
正常
正常
度
度
文化背景
中文
在中国,量体温通常使用电子体温计或水银体温计。在医院或诊所,医护人员会使用耳温枪或额温枪进行快速测量。
拼音
Japanese
日本では、電子体温計や水銀体温計がよく使われます。病院や診療所では、耳式体温計や額式体温計を使って迅速に測定することが多いです。
高級表現
中文
请您稍等片刻,我帮您量一下体温。
您的体温略高于正常值,建议您多休息,多喝水。
如果体温持续升高,请及时就医。
拼音
Japanese
少々お待ちください。体温を測ります。
体温が正常値より少し高いですね。十分に休んで、水分を多く摂ることをお勧めします。
体温が上がり続ける場合は、すぐに医療機関を受診してください。
文化禁忌
中文
在公共场合,不应随意询问或测量他人体温。应尊重个人隐私。
拼音
zài gōnggòng chǎnghé, bù yīng suíyì xúnwèn huò cèliáng tārén tǐwēn。yīng zūnzhòng gèrén yǐnsī。
Japanese
公共の場では、他人の体温を勝手に尋ねたり、測定したりしてはいけません。個人のプライバシーを尊重しなければなりません。使用キーポイント
中文
量体温前,应洗手消毒;选择合适的体温计;测量体温时,应保持安静,避免干扰;测量完成后,应妥善处理体温计。
拼音
Japanese
体温を測る前には、手を洗い、消毒してください。適切な体温計を選び、測定中は静かにし、邪魔にならないようにしてください。測定後は、体温計を適切に処理してください。練習ヒント
中文
多练习不同场景下的对话,例如:在家中、医院、学校等。
注意语气和语调的变化,使对话更自然流畅。
可以模仿母语人士的语音语调,提高自己的语言表达能力。
拼音
Japanese
自宅、病院、学校など、さまざまな場面での会話を練習しましょう。 話し方やイントネーションの変化に注意し、より自然で滑らかな会話にしましょう。 ネイティブスピーカーの発音やイントネーションを真似して、表現力を高めましょう。