隐私概念 プライバシー概念 Yǐnsī gàiniàn

ダイアログ

ダイアログ 1

中文

丽丽:你介意我看看你的照片吗?
小明:当然不介意,这是我的旅行照。
丽丽:哇,景色真美!你去了哪些地方?
小明:我去了一些比较偏远的地方,为了保护隐私,我就不详细说了。
丽丽:哦,我理解。有些地方的隐私保护确实不太好。
小明:对啊,有些地方,即使拍照也要注意,避免泄露个人信息。
丽丽:是的,我之前去国外旅游,也遇到过类似问题。
小明:大家越来越重视隐私保护了,这很好。
丽丽:是啊,保护个人隐私很重要。

拼音

Lì lì: Nǐ jièyì wǒ kàn kàn nǐ de zhàopiàn ma?
Xiǎo míng: Dāngrán bù jièyì, zhè shì wǒ de lǚxíng zhào.
Lì lì: Wa, jǐngsè zhēn měi! Nǐ qù le nǎxiē dìfang?
Xiǎo míng: Wǒ qù le yīxiē bǐjiào piānyuǎn de dìfang, wèile bǎohù yǐnsī, wǒ jiù bù xiángxì shuō le.
Lì lì: Ó, wǒ lǐjiě. Yǒuxiē dìfang de yǐnsī bǎohù quèshí bù tài hǎo.
Xiǎo míng: Duì a, yǒuxiē dìfang, jíshǐ pāizhào yě yào zhùyì, bìmiǎn xièlòu gèrén xìnxī.
Lì lì: Shì de, wǒ zhīqián qù guówài lǚyóu, yě yùndào guò lèisì wèntí.
Xiǎo míng: Dàjiā yuè lái yuè zhòngshì yǐnsī bǎohù le, zhè hěn hǎo.
Lì lì: Shì a, bǎohù gèrén yǐnsī hěn zhòngyào.

Japanese

リリー:写真を見せていただいてもよろしいでしょうか?
トム:もちろんです、旅行の写真です。
リリー:わあ、景色が素晴らしいですね!どこに行かれたのですか?
トム:少し辺鄙な場所に行ったのですが、プライバシー保護のため、詳しくは言いません。
リリー:ああ、分かります。プライバシー保護が十分でない場所もありますね。
トム:そうですね、場所によっては写真を撮る際にも注意が必要で、個人情報の漏洩を防がなければいけません。
リリー:はい、海外旅行に行ったときにも似たような経験をしました。
トム:プライバシー保護を重視する人が増えているのは良いことです。
リリー:そうですね、個人情報のプライバシー保護はとても大切です。

よく使う表現

隐私

yǐnsī

プライバシー

文化背景

中文

在中国,隐私的概念正在逐渐发展,尤其是在互联网时代。在公共场合,人们对个人空间和信息的保护意识较强,但在私人场合,人们的观念相对宽松。

拼音

Zài zhōngguó, yǐnsī de gài niàn zhèngzài zhújiàn fāzhǎn, yóuqí shì zài hùliánwǎng shídài. Zài gōnggòng chǎnghé, rénmen duì gèrén kōngjiān hé xìnxī de bǎohù yìshí jiào qiáng, dàn zài sīrén chǎnghé, rénmen de guānniàn xiāngduì kuānsōng。

Japanese

中国では、プライバシーの概念は、特にインターネット時代において、徐々に変化しつつあります。公共の場では、個人空間や情報の保護意識は比較的高いですが、私的な場では、比較的寛容な考え方をする人が多いです。

プライバシーに対する理解は、状況や世代によって異なる場合があります。高齢世代は、若年世代と比べてプライバシーに対する考え方が緩やかな場合があります。

プライバシーに関する文化的違いを理解し、敬意を持って対応することが重要です。

プライバシーに関する質問は、思慮深く、慎重に尋ねることが推奨されます。

高級表現

中文

谨慎处理个人信息

尊重个人隐私边界

保护个人数据安全

拼音

Jǐnshèn chǔlǐ gèrén xìnxī

Zūnjìng gèrén yǐnsī biānjiè

Bǎohù gèrén shùjù ānquán

Japanese

個人情報の慎重な取り扱い

個人プライバシーの境界の尊重

個人データの安全保護

文化禁忌

中文

在中国,直接询问个人收入、家庭住址等私密信息是不礼貌的,也可能造成对方的不适。

拼音

Zài zhōngguó, zhíjiē xúnwèn gèrén shōurù, jiātíng zhùzhǐ děng sīmì xìnxī shì bù lǐmào de, yě kěnéng zàochéng duìfāng de bùshì。

Japanese

中国では、収入や家庭の住所などのプライベートな情報を直接尋ねることは失礼であり、相手を不快にさせる可能性があります。

使用キーポイント

中文

在与中国人交流时,要注意尊重他们的隐私,避免涉及敏感话题。沟通时要谨慎,注意语言表达方式。

拼音

Zài yǔ zhōngguórén jiāoliú shí, yào zhùyì zūnjìng tāmen de yǐnsī, bìmiǎn shèjí mǐngǎn huàtí. Gōutōng shí yào jǐnshèn, zhùyì yǔyán biǎodá fāngshì。

Japanese

中国人との交流においては、彼らのプライバシーを尊重し、デリケートな話題を避けることが大切です。コミュニケーションには注意を払い、表現方法に気を配りましょう。

練習ヒント

中文

多练习不同场景下的对话

注意语气和语调

根据实际情况灵活运用

拼音

Duō liànxí bùtóng chǎngjǐng xià de duìhuà

Zhùyì yǔqì hé yǔdiào

Gēnjù shíjì qíngkuàng línghuó yòngyòng

Japanese

様々なシチュエーションでの会話を練習する

トーンとイントネーションに注意する

状況に合わせて柔軟に対応する