预订确认 ホテル予約確認
ダイアログ
ダイアログ 1
中文
你好,请问我的预订确认信息可以发给我吗?我的预订号是12345。
好的,请稍等,我帮您查询一下。
好的,谢谢!
您预订的房间是湖景双人房,入住时间是8月10日,退房时间是8月12日,总价是1500元。请问还有什么其他问题吗?
没有了,谢谢!祝您工作顺利!
不客气,祝您旅途愉快!
拼音
Japanese
こんにちは、予約確認書を送っていただけますか?予約番号は12345です。
承知いたしました。少々お待ちください。確認いたします。
わかりました、ありがとうございます!
湖景のダブルルームをご予約いただきました。チェックインは8月10日、チェックアウトは8月12日です。合計金額は1500元です。他に何かご質問はございますか?
ありません、ありがとうございます!
どういたしまして。良い一日を!
どういたしまして、良い旅を!
よく使う表現
预订确认
予約確認書
文化背景
中文
在确认预订时,通常会提供详细的入住信息,包括房间类型、入住退房时间、价格等。礼貌用语在中国文化中非常重要,在与酒店人员交流时,应使用“您好”、“请”、“谢谢”等礼貌用语。
拼音
Japanese
予約確認書には、部屋の種類、チェックイン/チェックアウト時間、料金など、チェックインに関する詳細情報が記載されています。日本文化では礼儀正しさが重視されます。ホテルのスタッフと話す際には、「こんにちは」、「お願いします」、「ありがとうございます」などの丁寧な言葉遣いをすることが大切です。
高級表現
中文
请问贵酒店提供哪些额外服务?
我希望能够提前入住/延迟退房,请问是否可行?
我的预订信息是否有任何更改的可能性?
拼音
Japanese
貴ホテルではどのような追加サービスを提供していますか?
早めのチェックイン/レイトチェックアウトを希望していますが、可能でしょうか?
予約情報の変更の可能性はありますか?
文化禁忌
中文
避免使用过于随便或不尊重的语言,例如俚语或粗口。应注意与酒店人员保持适当的距离和礼貌。
拼音
bìmiǎn shǐyòng guòyú suíbiàn huò bù zūnjìng de yǔyán,lìrú lǐyǔ huò cūkǒu。yīng zhùyì yǔ jiǔdiàn rényuán bǎochí shìdàng de jùlí hé lǐmào。
Japanese
スラングや汚い言葉など、あまりにもカジュアルすぎる言葉遣いや失礼な言葉遣いは避けましょう。ホテルのスタッフと接する際は、適切な距離と礼儀を保ちましょう。使用キーポイント
中文
此场景适用于酒店或民宿预订后,需要确认预订信息或咨询相关事宜的情况。适用于各个年龄段和身份的人群。注意语言表达应准确清晰,避免歧义。
拼音
Japanese
このシナリオは、ホテルや民泊の予約後、予約情報の確認や関連事項の問い合わせが必要な場合に適用できます。年齢や身分を問わず、すべての人に適用可能です。あいまいさを避けるため、言葉遣いは正確で明確であるように注意しましょう。練習ヒント
中文
多练习不同类型的预订确认对话,例如预订更改、额外服务咨询等。
尝试用不同的语气表达,例如礼貌、正式或非正式。
注意倾听对方的发音和用词,并适时地做出回应。
拼音
Japanese
予約変更や追加サービスに関する問い合わせなど、さまざまな種類の予約確認の会話を練習しましょう。
丁寧な言葉遣い、フォーマルな言葉遣い、インフォーマルな言葉遣いなど、さまざまな口調で表現してみましょう。
相手の言葉遣いや発音に注意し、適切な返答をしましょう。