一枕黄粱 황량몽
Explanation
比喻虚幻不实的梦想或希望,也指不能实现的梦想。
환상적이거나 실현 불가능한 꿈이나 희망을 비유하는 말이며, 실현될 수 없는 꿈을 뜻하기도 한다.
Origin Story
相传,唐代有个名叫卢生的书生,他穷困潦倒,在邯郸城一家客栈里遇到了一个道士吕翁。吕翁送给他一个神奇的枕头,并告诉他只要枕着这个枕头睡觉就会做梦。卢生好奇地枕着枕头睡着了,他梦见自己中了进士,做了高官,娶了美妻,儿孙满堂,生活过得富贵荣华。正当他沉浸在幸福美满的梦境中时,突然一阵鸡鸣声把他吵醒了。他睁开眼睛一看,发现自己仍然躺在客栈里,店主正在蒸黄粱米饭,而他所做的一切都是一场梦。吕翁解释说,他所做的梦不过是一瞬间的事情,因为黄粱饭还没有煮熟。
옛날 탕나라 시대에 루생이라는 가난한 선비가 있었습니다. 그는 너무 가난해서 한단성에 있는 여관에 머물러야 했습니다. 거기서 뤼옹이라는 도사를 만났습니다. 뤼옹은 그에게 신비로운 베개를 선물하며, 이 베개를 베고 자면 꿈을 꿀 수 있을 거라고 말했습니다. 루생은 호기심에 베개를 베고 잠이 들었습니다. 그는 꿈속에서 과거 시험에 합격하여 고관이 되고, 아름다운 아내를 맞이하고, 자식과 손주들이 가득한, 부유하고 영화로운 삶을 살았습니다. 바로 행복과 만족으로 가득 찬 꿈의 세계에 흠뻑 빠져 있을 때, 갑자기 닭 울음소리에 깨어났습니다. 눈을 뜨니 그는 여전히 여관에 누워 있었습니다. 주인은 황량 밥을 쪘고, 그가 본 것은 모두 꿈이었습니다. 뤼옹은 황량 밥이 아직 익지 않았기 때문에, 그의 꿈은 순간에 불과했다고 설명했습니다.
Usage
这个成语常用来比喻不能实现的梦想或希望。
이 고사성어는 실현 불가능한 꿈이나 희망을 비유할 때 자주 사용된다.
Examples
-
人生就像一场梦,最终不过是南柯一梦,一枕黄粱罢了。
rén shēng jiù xiàng yī chǎng mèng, zuì zhōng bù guò shì nán kē yī mèng, yī zhěn huáng liáng bǎ le.
인생은 꿈과 같아 결국 남가일몽, 황량몽일 뿐이다.
-
他所有的宏伟计划最终都成了一枕黄粱,令人唏嘘不已。
tā suǒ yǒu de hóng wěi jì huà zuì zhōng dōu chéng le yī zhěn huáng liáng, lìng rén xī xū bù yǐ.
그의 모든 거대한 계획은 결국 황량몽이 되어 사람들을 안타깝게 한다.