一蹴而得 일거에 얻다
Explanation
比喻事情轻而易举,一下子就成功。同“一蹴而就”。
쉽고 빠르게 달성할 수 있음을 의미합니다.
Origin Story
从前,有一个年轻人名叫张三,他立志要考取功名,光宗耀祖。他听说有一位隐居山林的奇人,能够点石成金,于是便千里迢迢地去拜访他。他向奇人讲述了自己的愿望,希望奇人能帮助自己一蹴而就,金榜题名。奇人笑了笑,说道: “功名之道,并非一蹴而就,需要勤奋好学,持之以恒。你若只想着捷径,恐怕终将一事无成。”张三听了奇人的话,羞愧地低下了头,他明白自己以前的想法太过于天真了。从此以后,张三更加努力地学习,最终通过自己的努力考取了功名,实现了自己的梦想。
옛날 옛날 아주 먼 옛날에 장삼이라는 젊은이가 있었습니다. 그는 과거 시험에 합격하여 조상들의 명예를 높이는 것을 꿈꿨습니다. 그는 산속에 사는 은둔자로 돌을 금으로 바꿀 수 있다는 이야기를 듣고, 그를 찾아 먼 길을 떠났습니다. 그는 은둔자에게 자신의 소망을 이야기하며, 쉽고 빠르게 목표를 달성할 수 있도록 도와주기를 바랐습니다. 은둔자는 미소를 지으며 말했습니다. “성공의 길은 쉽지 않습니다. 부지런히 노력하고 끈기 있게 매달려야 합니다. 지름길만 찾으면 아무것도 이룰 수 없습니다.” 장삼은 부끄러운 듯 고개를 숙였습니다. 그는 이전의 생각이 너무 안일했음을 깨달았습니다. 그때부터 장삼은 더욱 열심히 공부하여 결국 자신의 노력으로 과거 시험에 합격하고 꿈을 이루었습니다.
Usage
用作谓语、宾语、定语;指一下子就成功
술어, 목적어, 수식어로 사용됩니다. 한 번에 성공하는 것을 의미합니다.
Examples
-
他以为学习很容易,一蹴而就,结果却事与愿违。
ta yi wei xuexi hen rongyi,yi cu er jiu,jieguo que shi yu yuan wei
그는 학습이 쉽고 한 번에 끝낼 수 있다고 생각했지만, 실제로는 반대의 결과가 나왔습니다.
-
创业初期,虽然艰辛,但他相信只要坚持不懈,最终能一蹴而就
chuangye chuqi,suiran jianxin,dan ta xiangxin zhi yao jianchi buxie,zui zhong neng yi cu er jiu
창업 초기는 힘들었지만, 그는 끈기 있게 계속하면 결국 성공할 것이라고 믿었습니다