万人空巷 만인공항
Explanation
形容人山人海,热闹非凡的景象,多指庆祝、欢迎、重大活动等场合。
사람들이 매우 많아서 거리가 텅 비어 보일 정도로 북적이는 장면을 나타내는 표현입니다. 주로 축하, 환영, 중요한 행사 등의 경우에 사용됩니다.
Origin Story
传说在唐朝时期,有位名叫李白的诗人,他曾在长安城游玩。那日,李白听说长安城中有一位名叫王昌龄的诗人正在举行诗歌盛会,便决定前去一睹为快。当他来到王昌龄举办诗会的地方时,发现街道上早已人山人海,热闹非凡。人们纷纷前来参加诗会,将街道挤得水泄不通。李白看到这样的盛况,不禁感慨道:“真可谓万人空巷,盛况空前啊!”
당나라 시대에 이백이라는 시인이 장안을 여행하고 있었다는 전설이 있습니다. 그날 이백은 장안에서 왕창령이라는 시인이 시 축제를 개최한다는 이야기를 들었고, 직접 가서 보고 싶어했습니다. 왕창령이 시 축제를 개최한 곳에 도착했을 때, 거리는 이미 사람들로 가득 차 있었고, 활기 넘쳤습니다. 사람들은 시 축제에 참여하기 위해 몰려들었고, 길은 사람들로 가득 차 꼼짝 못할 정도였습니다. 이백은 그 장관을 보고 감탄하며 말했습니다.
Usage
形容庆祝、欢迎等盛况,多用于描写节日、大型活动等场合。
축하, 환영 등의 장관을 묘사할 때 사용됩니다. 주로 축제, 대규모 행사 등의 경우에 사용됩니다.
Examples
-
春节期间,家家户户张灯结彩,万人空巷,热闹非凡。
chun jie qi jian, jia jia hu hu zhang deng jie cai, wan ren kong xiang, re nao fei fan.
설날에는 모든 가정이 등불을 켜고 장식을 하며, 거리가 사람들로 가득 차 활기가 넘칩니다.
-
这场演唱会太火爆了,万人空巷,一票难求。
zhe chang yan chang hui tai huo bao le, wan ren kong xiang, yi piao nan qiu.
이 콘서트는 너무 인기가 많아서 거리가 사람들로 가득 차고 티켓을 구하기 힘들었습니다.