不分青红皂白 bù fēn qīng hóng zào bái 무분별하게

Explanation

不分青红皂白的意思是不分是非黑白,不加区别地对待。通常用来形容人做事不讲道理,武断专横,不问青红皂白。

이 관용구는 옳고 그름을 구별하지 않고, 사물을 차별 없이 다루는 것을 의미합니다. 일반적으로 이치를 따지지 않고, 독단적이고 전제적인, 사실을 묻지 않고 일을 처리하는 사람을 설명하는 데 사용됩니다.

Origin Story

从前,在一个偏僻的小山村里,住着一位名叫阿福的年轻人。阿福为人善良,乐于助人,但在处理事情上却常常不分青红皂白。一天,村里发生了偷盗事件,村长怀疑是隔壁村的李大叔所为,因为李大叔最近总是神神秘秘的。阿福听说后,二话不说,直接跑到李大叔家,不由分说地指责他偷东西。李大叔当然矢口否认,并向阿福解释了事情的来龙去脉。原来,李大叔最近在秘密筹备一件大事,需要收集一些特殊的材料,他的行为被误认为是偷盗。阿福听了李大叔的解释后,才意识到自己犯了一个错误,他为自己的鲁莽行为向李大叔真诚道歉。这次事件让阿福明白了,处理事情不能不分青红皂白,要先弄清楚事情的真相再做判断。从此以后,阿福做事更加谨慎小心,不再轻易相信流言蜚语,努力做到明辨是非,公平公正地对待每一个人。

congqian, zai yige pianpi de xiaoshancun li, zhuzhe yiwai ming jiao afu de qingnianren. afu wei ren shangliang, leyuzhushou, dan zai chuli shiqing shang que changchang bu fen qinghongzaobai. yitian, cunli fashengle toudao shijian, cunzhang huaiyi shi gebi cun de li dasu suo wei, yinwei li dasu zuijin zongshi shenmi shenmi de. afu tingshuo hou, erhua bushuo, zhijie pao dao li dasu jia, buyou fenshuo di zhize ta tou dongxi. li dasu dangran shikou fouren, bing xiang afu jieshi le shiqing de lailongqimai. yuanlai, li dasu zuijin zai mimi choubian yijian dashi, xuyao shouji yixie teshu de cailiao, ta de xingwei bei wuren wei shi toudao. afu ting le li dasu de jieshi hou, cai yishi dao ziji fan le yige cuowu, ta wei ziji de lumang xingwei xiang li dasu zhencheng daoqian. zheci shijian rang afu mingbai le, chuli shiqing buneng bu fen qinghongzaobai, yao xian nongqingchu shiqing de zhenxiang zai zuo panduan. congci yihou, afu zuoshi gengjia jinshen xiaoxin, bu zai qingyi xiangxin liuyan feiyuy, nuli zuo dao mingbian shifei, gongping gongzheng di duidai mei yige ren.

옛날 깊은 산골 마을에 아부라는 젊은이가 살았습니다. 아부는 친절하고 남을 잘 도왔지만, 일을 처리할 때는 옳고 그름을 잘 구분하지 못했습니다. 어느 날 마을에 도둑 사건이 일어났는데, 마을 원장은 최근 행동이 수상한 이웃 마을의 이 할아버지를 범인으로 의심했습니다. 아부는 망설이지 않고 이 할아버지 집으로 달려가 사정을 묻지도 않고 도둑질을 했다고 비난했습니다. 이 할아버지는 당연히 강하게 부인하며 사정을 설명했습니다. 알고 보니 이 할아버지는 중요한 행사를 비밀리에 준비하고 있었고, 특별한 재료를 모아야 했는데, 그 행동이 도둑질로 오해받았던 것입니다. 이 할아버지의 설명을 들은 아부는 자신이 잘못되었다는 것을 깨닫고 경솔한 행동에 대해 진심으로 사과했습니다. 이 사건을 통해 아부는 상황을 제대로 알지도 못하고 판단해서는 안 되며, 먼저 진실을 확인한 후 판단해야 한다는 것을 배웠습니다. 그 후로 아부는 더욱 신중해졌고, 소문을 쉽게 믿지 않고, 진실을 가려내고 모든 사람을 공정하게 대하려고 노력했습니다。

Usage

常用来形容人做事不讲道理,武断专横,不问青红皂白。

chang yong lai xingrong ren zuoshi bu jiang daoli, wudun zhuan heng, bu wen qinghongzaobai

이치를 따지지 않고, 독단적이고 전제적인, 사실을 묻지 않고 일을 처리하는 사람을 설명하는 데 사용됩니다.

Examples

  • 他总是不能明辨是非,不分青红皂白地指责别人。

    ta zongshi buneng mingbian shifei, bu fen qinghongzaobai de zhize bieren. , zhe jianshi, women buneng bu fen qinghongzaobai de jiu xia jielun

    그는 항상 옳고 그름을 구분하지 않고 남을 무분별하게 비난합니다.

  • 这件事,我们不能不分青红皂白地就下结论。

    이 문제에 대해서는 상황을 완전히 이해하지 않고 쉽게 결론을 내릴 수 없습니다.