仁者见仁,智者见智 rén zhě jiàn rén zhì zhě jiàn zhì 어진 사람은 어질다고 보고, 지혜로운 사람은 지혜롭다고 본다

Explanation

比喻对同一个问题,不同的人从不同的立场或角度有不同的看法。仁者,指心地善良的人;智者,指聪明智慧的人。

같은 문제에 대한 서로 다른 관점을 비유적으로 표현한 말입니다. "仁者"(rén zhě)는 자비로운 사람을, "智者"(zhì zhě)는 지혜로운 사람을 가리킵니다.

Origin Story

话说唐朝时期,两位著名的书法家,怀素和颜真卿,一起欣赏一幅字画。怀素以其奔放洒脱的风格见长,而颜真卿则以其端庄凝重的笔法著称。两人对这幅字画的评价截然不同。怀素赞赏其豪迈的气势,而颜真卿则认为其过于随意,欠缺严谨。两人各抒己见,争论不休,最终都认为自己的观点才是正确的,体现了仁者见仁,智者见智的道理。

hua shuo tang chao shiqi,liang wei zhu ming de shufujia,huai su he yan zhenqing,yiqi xinshang yifu zi hua.huai su yi qi benfang satuo de fengge jianchang,er yan zhenqing ze yi qi duanzhuang ningzhong de bifachuzheng.liang ren dui zhefu zi hua de pingjia jieran butong.huai su zanshang qi haomai de qishi,er yan zhenqing ze renwei qi guoyuyu suiyi,quexue yanjin.liang ren ge shu ji jian,zhenglun buxiu,zhunngjiu dou renwei ziji de guangdian cai shi zhengque de,tixianle renzhejianren,zhizhejianzhi de daoli.

당나라 시대에 유명한 서예가 두 명, 회소와 안진경이 함께 서화를 감상하고 있었습니다. 회소는 자유분방한 서체로 유명했고, 안진경은 엄격하고 장중한 서체로 명성이 자자했습니다. 그런 두 사람은 그 서화에 대해 전혀 다른 평가를 내렸습니다. 회소는 그 위대한 기세를 칭찬한 반면, 안진경은 너무 자유분방하고 엄격함이 부족하다고 생각했습니다. 두 사람은 각자의 의견을 피력하며 논쟁을 벌였지만, 결국 모두 자신의 견해가 옳다고 생각하여, 인자견인 지자견지의 이치를 보여주었습니다.

Usage

用于表达对同一问题不同看法的现象。

yongyu biaoda dui tongyi wenti butong kanfa de xianxiang.

같은 문제에 대한 서로 다른 의견이라는 현상을 나타내는 데 사용됩니다.

Examples

  • 对于同一件事,仁者见仁,智者见智,不必强求一致。

    duiyutaotongyijianshi,renzhejianren,zhizhejianzhi,bubixiqiu yizhi.

    같은 일에 대해서도, 어질은 사람은 어질다고 보고, 지혜로운 사람은 지혜롭다고 보니, 일률적으로 고집할 필요는 없다.

  • 这个问题仁者见仁,智者见智,没有标准答案。

    zhegewentirenzhejianren,zhizhejianzhi,meiyoubiaozhundaaan

    이 문제는 의견이 갈리는 문제라서 표준적인 답이 없다.