仁者见仁,智者见智 어진 사람은 어질다고 보고, 지혜로운 사람은 지혜롭다고 본다
Explanation
比喻对同一个问题,不同的人从不同的立场或角度有不同的看法。仁者,指心地善良的人;智者,指聪明智慧的人。
같은 문제에 대한 서로 다른 관점을 비유적으로 표현한 말입니다. "仁者"(rén zhě)는 자비로운 사람을, "智者"(zhì zhě)는 지혜로운 사람을 가리킵니다.
Origin Story
话说唐朝时期,两位著名的书法家,怀素和颜真卿,一起欣赏一幅字画。怀素以其奔放洒脱的风格见长,而颜真卿则以其端庄凝重的笔法著称。两人对这幅字画的评价截然不同。怀素赞赏其豪迈的气势,而颜真卿则认为其过于随意,欠缺严谨。两人各抒己见,争论不休,最终都认为自己的观点才是正确的,体现了仁者见仁,智者见智的道理。
당나라 시대에 유명한 서예가 두 명, 회소와 안진경이 함께 서화를 감상하고 있었습니다. 회소는 자유분방한 서체로 유명했고, 안진경은 엄격하고 장중한 서체로 명성이 자자했습니다. 그런 두 사람은 그 서화에 대해 전혀 다른 평가를 내렸습니다. 회소는 그 위대한 기세를 칭찬한 반면, 안진경은 너무 자유분방하고 엄격함이 부족하다고 생각했습니다. 두 사람은 각자의 의견을 피력하며 논쟁을 벌였지만, 결국 모두 자신의 견해가 옳다고 생각하여, 인자견인 지자견지의 이치를 보여주었습니다.
Usage
用于表达对同一问题不同看法的现象。
같은 문제에 대한 서로 다른 의견이라는 현상을 나타내는 데 사용됩니다.
Examples
-
对于同一件事,仁者见仁,智者见智,不必强求一致。
duiyutaotongyijianshi,renzhejianren,zhizhejianzhi,bubixiqiu yizhi.
같은 일에 대해서도, 어질은 사람은 어질다고 보고, 지혜로운 사람은 지혜롭다고 보니, 일률적으로 고집할 필요는 없다.
-
这个问题仁者见仁,智者见智,没有标准答案。
zhegewentirenzhejianren,zhizhejianzhi,meiyoubiaozhundaaan
이 문제는 의견이 갈리는 문제라서 표준적인 답이 없다.