大势所趋 시대의 흐름
Explanation
指事物发展的必然趋势,不可阻挡。
사물의 발전의 불가피한 추세를 가리키며 막을 수 없습니다.
Origin Story
话说宋朝年间,朝廷为了加强中央集权,开始推行新政,不少地方官吏对此颇有微词,认为这会影响他们的利益。然而,随着新政的推行,社会秩序逐渐稳定,经济也得到发展,百姓生活有了改善。起初反对新政的官吏们也发现,这新政是大势所趋,与民心相符,便不再反对,转而支持。 有位老官员,起初坚决反对新政,他觉得新政会动摇他的地位,屡屡在朝堂之上上书反对,却总被皇帝驳回。后来,他观察到朝廷政策带来的变化,越来越多的民众受益于新政,他也逐渐意识到新政是民心所向,是历史发展的必然趋势。最终,这位老官员放下成见,支持新政,并成为新政的积极推动者。他感慨地说:“看来,这新政的确是大势所趋,人力不可阻挡啊!”
송나라 시대, 조정은 중앙 집권을 강화하기 위해 새로운 정책을 실시했습니다. 많은 지방 관리들은 이것이 자신의 이익을 해친다고 주장하며 이 정책에 반대했습니다. 하지만 정책 시행과 함께 사회 질서는 점차 안정되고 경제도 발전하며 백성들의 삶도 나아졌습니다. 처음에는 반대했던 관리들도 이 새로운 정책이 민심에 부합하고 역사 발전의 필연적인 흐름임을 깨닫고 반대를 멈추고 지지하기 시작했습니다. 어떤 노 관리도 처음에는 새로운 정책에 강력하게 반대했습니다. 그는 새로운 정책이 자신의 지위를 흔들 것이라고 생각하고 여러 번 상소를 올려 반대했지만, 황제는 항상 거절했습니다. 그 후, 이 정책이 가져온 변화를 관찰하고 점점 더 많은 사람들이 새 정책의 혜택을 보고 있는 것을 본 그는 점차 이 정책이 민심을 반영하고 역사 발전의 필연적인 흐름임을 이해했습니다. 마침내, 이 노 관리는 자신의 편견을 버리고 새로운 정책을 지지하며 새로운 정책의 적극적인 추진자가 되었습니다. 그는 한숨을 쉬며 말했습니다. “이 새로운 정책은 분명 시대의 흐름이며, 인간의 힘으로는 막을 수 없을 것이다!”
Usage
用于形容某种趋势不可避免,一定会发生。
불가피하며 반드시 일어날 추세를 설명하기 위해 사용됩니다.
Examples
-
改革开放是大势所趋,不可逆转。
gaige kaifang shi dashi suoqu, bukeni zhuan
개혁 개방은 시대의 흐름이며, 되돌릴 수 없습니다.
-
电子商务是大势所趋,传统商业模式将面临挑战。
dianzishangwu shi dashi suoqu, chuantong shangye moshi jiang mianlin tiaozhan
전자상거래는 시대의 흐름이며 기존의 비즈니스 모델은 도전에 직면하게 될 것입니다..