大势所趋 時代の流れ
Explanation
指事物发展的必然趋势,不可阻挡。
物事の発展の必然的な傾向を指し、止められない。
Origin Story
话说宋朝年间,朝廷为了加强中央集权,开始推行新政,不少地方官吏对此颇有微词,认为这会影响他们的利益。然而,随着新政的推行,社会秩序逐渐稳定,经济也得到发展,百姓生活有了改善。起初反对新政的官吏们也发现,这新政是大势所趋,与民心相符,便不再反对,转而支持。 有位老官员,起初坚决反对新政,他觉得新政会动摇他的地位,屡屡在朝堂之上上书反对,却总被皇帝驳回。后来,他观察到朝廷政策带来的变化,越来越多的民众受益于新政,他也逐渐意识到新政是民心所向,是历史发展的必然趋势。最终,这位老官员放下成见,支持新政,并成为新政的积极推动者。他感慨地说:“看来,这新政的确是大势所趋,人力不可阻挡啊!”
宋の時代、朝廷は中央集権を強化するために新政を実施しました。多くの地方官吏は、それが自分の利益を損なうと主張して、この政策に反対しました。しかし、政策の実施に伴い、社会秩序は徐々に安定し、経済も発展し、民衆の生活も改善されました。当初反対していた官吏たちも、この新政は民意に沿っており、歴史の発展の必然的な流れであることに気づき、反対をやめて支持するようになりました。 ある老官吏は当初、新政に強く反対していました。彼は新政が自分の地位を揺るがすと考え、何度も上書して反対しましたが、皇帝は常にそれを拒否しました。その後、この政策がもたらした変化を観察し、ますます多くの人々が新政の恩恵を受けているのを見て、彼は徐々に、この政策は民意を反映しており、歴史発展の必然的な流れであることを理解しました。最終的に、この老官吏は自分の偏見を捨て、新政を支持し、新政の積極的な推進者となりました。彼はため息をつきながら言いました。「どうやらこの新政は、まさに時代の流れであり、人間の力では止められないようだ!」
Usage
用于形容某种趋势不可避免,一定会发生。
避けられない、必ず起こる傾向を表現するために用いられる。
Examples
-
改革开放是大势所趋,不可逆转。
gaige kaifang shi dashi suoqu, bukeni zhuan
改革開放は時代の流れであり、逆行することはできない。
-
电子商务是大势所趋,传统商业模式将面临挑战。
dianzishangwu shi dashi suoqu, chuantong shangye moshi jiang mianlin tiaozhan
電子商取引は時代の流れであり、従来のビジネスモデルは挑戦に直面するだろう。