官运亨通 Guān yùn hēng tōng 관운형통

Explanation

官运亨通指在官场上运气好,仕途顺利,步步高升。通常形容一个人在官场上的发展非常顺利,一路畅通无阻。

관운형통은 관직 생활에서 운이 좋아 출세가 순조롭고 승승장구하는 것을 뜻합니다. 보통 관료로서의 경력이 매우 순조롭고 아무런 장애 없이 진행되는 모습을 나타냅니다.

Origin Story

话说唐朝时期,有个叫李白的书生,从小就胸怀大志,渴望建功立业。他熟读诗书,文采斐然,却屡试不第,心中郁闷。一日,他游历到长安,偶遇一位算命先生,算命先生掐指一算,笑着说道:“小兄弟,你骨骼清奇,将来必有贵人相助,官运亨通,平步青云!”李白半信半疑,继续苦读,勤练文赋。数年后,他凭借过人的才华,得到了唐玄宗的赏识,被召入宫中,从此平步青云,备受恩宠,官至翰林待诏。李白仕途的顺利,正是他勤奋努力和机遇结合的完美体现。这个故事也说明了,即使有“官运亨通”的运气,也需要自身的努力去把握和创造机会。

huà shuō táng cháo shíqī, yǒu gè jiào lǐ bái de shūshēng, cóng xiǎo jiù xiōnghuái dà zhì, kěwàng jiàn gōng lìyè. tā shúrú shīshū, wéncǎi fěirán, què lǚshì bù dì, xīnzōng yùmèn. yī rì, tā yóulì dào cháng'ān, ǒuyù yī wèi suàn mìng xiānsheng, suàn mìng xiānsheng qiā zhǐ yī suàn, xiàozhe shuō dào: “xiǎo xiōngdì, nǐ gǔgé qīngqí, jiāng lái bì yǒu guì rén xiāng zhù, guānyùn hēngtōng, píngbù qīngyún!” lǐ bái bàn xìnbàn yí, jìxù kǔ dú, qín liàn wénfù. shù nián hòu, tā píngjí guòrén de cáihua, dédào le táng xuánzōng de shǎngshí, bèi zhào rù gōng zhōng, cóngcǐ píngbù qīngyún, bèi shòu ēnchóng, guān zhì hànlín dàizhào. lǐ bái shìtú de shùnlì, zhèngshì tā qínfèn nǔlì hé jīyùn jiéhé de wánměi tiǎnxian. zhège gùshì yě shuōmíng le, jíshǐ yǒu “guānyùn hēngtōng” de yùnqì, yě xūyào zìshēn de nǔlì qù bǎwò hé chuàngzào jīhuì.

탕나라 시대에 이백이라는 선비가 있었습니다. 그는 어릴 적부터 큰 야망을 품고 공명을 꿈꿨습니다. 그는 시문에 뛰어났지만, 과거 시험에 여러 번 실패하며 낙담했습니다. 어느 날, 장안을 여행하던 중 우연히 점쟁이를 만났습니다. 점쟁이는 그의 손을 보고 이렇게 말했습니다. “젊은이, 당신은 특별한 골격을 가지고 있습니다. 장래에 귀한 인물이 당신을 돕고, 관운이 형통하여 순조롭게 출세할 것입니다!” 이백은 반신반의했지만, 그래도 공부를 계속하고 시를 쓰는 데 매달렸습니다. 여러 해가 지나, 그의 뛰어난 재능 덕분에 현종 황제의 눈에 띄어 궁궐로 불려갔습니다. 그 후 그는 승승장구하여 황제의 총애를 받으며 한림학사 자리에까지 올랐습니다. 이백의 순탄한 출세는 노력과 행운이 완벽하게 결합된 결과였습니다. 이 이야기는 비록 ‘관운형통’의 행운을 얻더라도, 그것을 잡으려면 자기 노력이 필수적임을 보여줍니다.

Usage

用于形容一个人在官场上仕途顺利,步步高升。

yòng yú xíngróng yīgè rén zài guān chǎng shàng shìtú shùnlì, bù bù gāoshēng

관직 생활에서 출세가 순조롭고 승승장구하는 모습을 묘사할 때 사용됩니다.

Examples

  • 他自从当上县长后,官运亨通,步步高升。

    tā zìcóng dāng shàng xiànzhǎng hòu, guānyùn hēngtōng, bù bù gāoshēng

    그가 군수가 된 이후로 관운이 순조로워 승승장구하고 있다.

  • 他仕途得意,官运亨通,可谓是风生水起。

    tā shìtú déyì, guānyùn hēngtōng, kěwèi shì fēngshēng qǐ

    그는 출세가 순조롭고 관운이 형통하여 말 그대로 승승장구하고 있다고 할 수 있다.