官运亨通 carrière officielle sans accroc
Explanation
官运亨通指在官场上运气好,仕途顺利,步步高升。通常形容一个人在官场上的发展非常顺利,一路畅通无阻。
Guan Yun Heng Tong signifie avoir de la chance dans sa carrière officielle, une navigation en douceur et des promotions constantes. Il décrit généralement le développement de carrière de quelqu'un dans la fonction publique comme étant très fluide et sans entrave.
Origin Story
话说唐朝时期,有个叫李白的书生,从小就胸怀大志,渴望建功立业。他熟读诗书,文采斐然,却屡试不第,心中郁闷。一日,他游历到长安,偶遇一位算命先生,算命先生掐指一算,笑着说道:“小兄弟,你骨骼清奇,将来必有贵人相助,官运亨通,平步青云!”李白半信半疑,继续苦读,勤练文赋。数年后,他凭借过人的才华,得到了唐玄宗的赏识,被召入宫中,从此平步青云,备受恩宠,官至翰林待诏。李白仕途的顺利,正是他勤奋努力和机遇结合的完美体现。这个故事也说明了,即使有“官运亨通”的运气,也需要自身的努力去把握和创造机会。
On raconte que pendant la dynastie Tang, il y avait un érudit nommé Li Bai qui, dès son jeune âge, nourrissait de grandes ambitions et aspirait au succès. Il maîtrisait la littérature et possédait un talent exceptionnel pour l'écriture, mais il échoua à plusieurs reprises aux examens impériaux, ce qui le laissa frustré. Un jour, alors qu'il voyageait à Chang'an, il rencontra un diseur de bonne aventure. Le diseur de bonne aventure, après un moment de divination, sourit et dit : « Jeune homme, vous avez une structure osseuse unique. À l'avenir, une personne noble vous aidera certainement, votre carrière officielle sera très réussie et vous progresserez rapidement ! » Li Bai était quelque peu sceptique, mais il continua à étudier dur et à pratiquer ses compétences en écriture. Des années plus tard, grâce à son talent extraordinaire, il obtint la faveur de l'empereur Xuanzong et fut convoqué au palais. Dès lors, il gravit rapidement les échelons, jouissant de la faveur impériale et devenant finalement un académicien Hanlin. La carrière réussie de Li Bai était une combinaison parfaite de travail acharné et d'opportunités. Cette histoire illustre également que même avec la « chance » de la bonne fortune dans sa carrière, l'effort personnel est essentiel pour saisir et créer des opportunités.
Usage
用于形容一个人在官场上仕途顺利,步步高升。
Utilisé pour décrire la carrière de quelqu'un qui progresse sans heurts et est promu continuellement dans la fonction publique.
Examples
-
他自从当上县长后,官运亨通,步步高升。
tā zìcóng dāng shàng xiànzhǎng hòu, guānyùn hēngtōng, bù bù gāoshēng
Depuis qu'il est devenu magistrat du comté, il a eu beaucoup de chance dans sa carrière et a gravi les échelons.
-
他仕途得意,官运亨通,可谓是风生水起。
tā shìtú déyì, guānyùn hēngtōng, kěwèi shì fēngshēng qǐ
Il a réussi sa carrière, la navigation était calme, on pourrait dire qu'il était en plein essor.