引颈受戮 수동적으로 죽음을 기다리다
Explanation
指不作抵抗而等死。形容完全放弃抵抗,被动地等待死亡。
저항 없이 죽음을 기다리는 것. 저항을 완전히 포기하고 수동적으로 죽음을 기다리는 것을 의미한다.
Origin Story
话说东汉末年,群雄逐鹿,战火纷飞。有一位名叫李烈的义士,他深感国家衰败,百姓流离失所,心中充满了悲愤。他曾多次上书朝廷,建议改革,但都石沉大海。面对朝廷的腐败和强敌的压迫,李烈感到无力回天,最终决定不再抵抗,引颈受戮,以死明志。他悲壮地写下遗书,表达了他对国家命运的担忧和对百姓的深切同情,并希望后人能够吸取教训,为国家的兴盛而努力。李烈的壮举,感动了无数百姓,他的精神也成为了后世人们学习的榜样。
동한 말기, 혼란과 전쟁의 시대에 이렬이라는 의로운 사람이 살았습니다. 나라의 쇠퇴와 백성들의 고통을 깊이 걱정하며 그는 분노와 무력감에 시달렸습니다. 여러 차례 궁궐에 개혁을 요구하는 상소를 올렸지만 그의 호소는 무시되었습니다. 궁궐의 부패와 강력한 적들의 압제에 직면하여 이렬은 더 이상 아무것도 바꿀 수 없다고 느꼈습니다. 마침내 그는 저항을 포기하고 죽음을 받아들였으며, 그의 신념을 표명하기 위해 목숨을 바쳤습니다. 그는 나라의 운명과 백성들에 대한 깊은 연민을 담은 감동적인 유서를 남겼습니다. 미래의 세대가 그의 경험에서 배우고 나라의 번영을 위해 일하기를 바라면서. 이렬의 용감한 행동은 수많은 사람들에게 감동을 주었고 그의 정신은 후세의 귀감이 되었습니다.
Usage
常用于形容面对强敌,无力抵抗而选择等死的情况。
강력한 적과 마주했을 때, 저항할 힘이 없어 죽음을 기다리는 상황을 설명할 때 자주 사용된다.
Examples
-
面对强敌,他竟然引颈受戮,毫无反抗之意。
miàn duì qiáng dí, tā jìngrán yǐn jǐng shòu lù, háo wú fǎnkàng zhī yì
강적 앞에서 그는 저항 없이 죽음을 받아들였다.
-
他宁愿引颈受戮,也不愿向敌人屈服。
tā níng yuàn yǐn jǐng shòu lù, yě bù yuàn xiàng dí rén qū fú
그는 적에게 굴복하기보다는 죽는 것을 택했다.