忍俊不禁 rěn jùn bù jìn 忍俊不禁(인준불진)

Explanation

忍俊不禁的意思是忍不住笑,形容非常可笑。

忍俊不禁은 웃음을 참을 수 없다는 뜻으로, 매우 우스운 것을 표현하는 말입니다.

Origin Story

话说唐朝时期,有个才华横溢的官员,名叫李白。一天,他正与友人饮酒作乐,突然听到窗外传来一阵阵奇怪的叫声。好奇之下,他推开窗户,只见一只肥胖的猫正倒挂在树枝上,拼命地挣扎着,模样滑稽至极。李白和友人见状,都忍不住哈哈大笑,笑声震彻庭院。李白的友人指着那只猫说道:‘这猫就像那舞台上的小丑,真是滑稽可笑!’李白听了,也觉得好笑,说道:‘是啊,我真是忍俊不禁啊!’说完,两人又大笑起来,笑声久久不息。这便是‘忍俊不禁’的由来。此后,‘忍俊不禁’便成了人们形容忍不住要发笑时常用的词语,表达了那种发自内心的愉悦和轻松。

huashuo tang chao shiqi, you ge caihua hengyi de guan yuan, ming jiao li bai. yitian, ta zheng yu you ren yinjiu zuole, turan ting dao chuang wai chuan lai yizhenzhen qiguai de jiaosheng. haoqizhixia, ta tuikai chuang hu, zhijian yizhi feipang de mao zheng daogua zai shuzhi shang, pipeng di zhengzhazhe, muyang huaji zhiji. li bai he you ren jian zheng, dou renbuzhu haha da xiao, xiaosheng zhenche tingyuan. li bai de you ren zhi zhe na zhi mao shuo dao: ‘zhe mao jiu xiang na wutai shang de xiao chou, zhen shi huaji kexiao! ’ li bai ting le, ye jue de hao xiao, shuo dao: ‘shi a, wo zhen shi renjunbujin a! ’ shuo wan, liang ren you da xiao qilai, xiaosheng jiujiu buxi. zhe bian shi ‘renjunbujin’ de youlai. ci hou, ‘renjunbujin’ bian cheng le renmen xingrong renbuzhu yao faxiao shi changyong de ciyu, biaoda le na zhong fa zi neixin de yuyue he qingsong.

당나라 시대에 이백이라는 재능 있는 관리가 있었다고 합니다. 어느 날 친구들과 술을 마시며 즐거운 시간을 보내고 있던 중, 창밖에서 이상한 소리가 들려왔습니다. 호기심에 창문을 열어보니, 뚱뚱한 고양이가 나무 가지에 거꾸로 매달려 필사적으로 발버둥 치고 있는 모습이 보였습니다. 그 모습은 매우 우스꽝스러웠습니다. 이백과 친구들은 웃음을 참지 못하고 크게 웃었고, 그 웃음소리는 마당에 가득 울려 퍼졌습니다. 이백의 친구는 그 고양이를 가리키며 “이 고양이는 무대 위의 광대 같아. 정말 우스꽝스럽다!”라고 말했습니다. 이백도 재밌다고 느껴 “그래, 웃음을 참을 수 없었어!”라고 말했습니다. 그리고 두 사람은 다시 웃었고, 그 웃음소리는 오랫동안 계속되었습니다. 이것이 바로 “忍俊不禁”이라는 표현의 유래입니다. 그 이후로 “忍俊不禁”은 웃음을 참을 수 없다는 것을 표현하는 말로 자주 사용되어, 마음속 깊은 곳에서 우러나오는 기쁨과 편안함을 나타냅니다。

Usage

用于描写忍不住笑的情况,多用于口语。

yong yu miaoxie renbuzhu xiao de qingkuang, duo yong yu kouyu.

웃음을 참을 수 없는 상황을 묘사하는 데 사용되며, 주로 구어체에서 사용됩니다.

Examples

  • 看到他滑稽的表演,我忍俊不禁,笑出了声。

    kan dao ta huaji de biaoyan, wo renjunbujin, xiao chule sheng.

    그의 우스꽝스러운 공연을 보고 웃음을 참을 수 없었다.

  • 听到这个笑话,我们都忍俊不禁。

    ting dao zhege xiaohua, women dou renjunbujin

    그 농담을 듣고 모두 웃음을 터뜨렸다.