恰到好处 적절하다
Explanation
恰到好处,指说话做事恰好到了最合适的地步,不偏不倚,十分完美。
적절하다는 것은 일을 할 때 너무 많지도 않고 너무 적지도 않고 딱 알맞은 정도로, 매우 완벽하다는 것을 의미합니다.
Origin Story
从前,有一个木匠,他技艺精湛,做出来的每一个物件都恰到好处。有一次,一位富商请他打造一个精美的木盒,用来存放珍贵的玉器。木匠精心挑选木材,仔细打磨,每一个细节都处理得完美无缺。最终,他打造出一个令人叹为观止的木盒,大小刚好能容纳玉器,既不显得空旷,也不显得拥挤,开合自如,牢固耐用。富商对木盒赞不绝口,认为木匠的技艺真是恰到好处,完美体现了“工匠精神”。这个木盒不仅成为了存放玉器的珍宝,也成为了木匠精湛技艺的象征。后来,人们常以此事来形容那些完美无缺、恰到好处的事物。
옛날 솜씨 좋은 목수가 있었습니다. 그가 만든 물건들은 모두 딱 알맞고 완벽했습니다. 어느 날, 부유한 상인이 그에게 귀한 옥을 보관할 아름다운 나무 상자를 만들어 달라고 부탁했습니다. 목수는 나무를 정성껏 고르고, 꼼꼼하게 다듬어서 세세한 부분까지 완벽하게 마무리했습니다. 완성된 나무 상자는 옥을 보관하기에 딱 좋은 크기였고, 너무 비지도 않고 좁지도 않으며, 부드럽게 열리고 닫히고, 튼튼하고 오래갔습니다. 상인은 그 나무 상자를 극찬하며, 목수의 기술이야말로 '장인 정신'을 보여준다고 감탄했습니다. 이 나무 상자는 옥을 보관하는 보물 상자가 된 것은 물론, 목수의 뛰어난 기술을 상징하는 존재가 되었습니다. 이후 사람들은 완벽하고 딱 알맞은 것을 설명할 때 이 이야기를 자주 인용하게 되었습니다。
Usage
用于形容事情做得恰到好处,非常完美。常用于评价人的工作、行为或作品等。
일이 딱 알맞게 잘 된 것을 묘사하는 데 사용됩니다. 사람의 일, 행동, 작품 등을 평가할 때 사용됩니다.
Examples
-
他的发言恰到好处,既表达了立场,又照顾了大家的感受。
tade fayan qiadaohaochu,jibiaodale lichang,youzhao gu le dajia de ganshou.
그의 연설은 적절했다. 입장을 표명하면서 모든 사람의 감정을 배려했다.
-
这幅画的构图恰到好处,让人赏心悦目。
zhefu huade goutu qiadaohaochu,rangrenshangxin yue mu.
이 그림의 구도는 적절해서 보기 좋다.