惟妙惟肖 똑같은
Explanation
形容描写或模仿得非常逼真。
무언가를 매우 생생하게 묘사하거나 모방하는 것을 의미합니다.
Origin Story
在一个偏僻的山村里,住着一位年迈的木匠老李。他一生致力于木雕艺术,技艺超群,作品栩栩如生。老李有一位天赋异禀的孙子,名叫小强。小强自小耳濡目染,对木雕产生了浓厚的兴趣。他常常在爷爷身边观看,认真学习,并尝试自己动手雕刻。起初,小强的作品粗糙不堪,但他从不气馁,坚持不懈地练习。渐渐地,小强的技艺突飞猛进,他雕刻的人物惟妙惟肖,神态各异,衣着纹理清晰可见,就连细微的表情和动作也刻画得入木三分,堪称鬼斧神工。老李欣慰地看到孙子继承了自己的衣钵,并青出于蓝而胜于蓝。小强的作品很快名扬四方,吸引了众多收藏家和爱好者慕名而来。许多人赞叹他的作品惟妙惟肖,如同活人一般。小强谦逊地说:"这是爷爷教得好,我还要继续努力,精益求精。"
깊은 산골 마을에 나이 많은 목수 이 할아버지가 살고 있었습니다. 그는 평생을 목각 예술에 헌신했고, 그의 기술은 뛰어났으며, 작품들은 매우 생생했습니다. 이 할아버지에게는 재능 있는 손자인 소강이 있었습니다. 소강은 어릴 적부터 목각에 관심을 가지게 되었고, 열정적으로 배우기 시작했습니다. 그는 할아버지 옆에서 작업하는 것을 자주 지켜보며 열심히 배우고 직접 조각을 시도했습니다. 처음에는 소강의 작품이 조잡했지만, 그는 결코 포기하지 않고 끊임없이 연습했습니다. 점차 소강의 기술은 비약적으로 향상되었고, 그가 조각한 인물들은 생생하게 살아있는 것처럼 묘사되었으며, 표정과 자세는 다양하고, 옷감의 질감과 미세한 표정, 움직임까지도 정교하게 표현되어 마치 신의 손길처럼 보였습니다. 이 할아버지는 손자가 자신의 기술을 계승하여 더욱 발전시키는 것을 기뻐했습니다. 소강의 작품들은 곧 명성을 얻었고, 많은 수집가와 애호가들이 찾아왔습니다. 많은 사람들이 그의 작품이 마치 살아있는 것처럼 생생하다고 칭찬했으며, 실제 사람처럼 느껴졌습니다. 소강은 겸손하게 대답했습니다. “이것은 할아버지 덕분입니다. 앞으로도 더욱 노력하여 더 좋은 작품을 만들겠습니다.”
Usage
用于形容模仿或描写的逼真程度。
모방이나 묘사의 사실성을 표현할 때 사용됩니다.
Examples
-
他模仿得惟妙惟肖,让人叹为观止。
ta momfang de wei miao wei xiao, rang ren tan wei guanzhi.
그의 흉내는 너무나 똑같아서 숨이 막힐 정도였다.
-
这位演员的表演惟妙惟肖,赢得了观众的热烈掌声。
zhe wei yanyuande biaoyan wei miao wei xiao, yingle le guanzhong de reliep zhangsheng.
이 배우의 연기는 너무나 생생해서 관객들로부터 폭발적인 박수갈채를 받았다.