所向无敌 무적
Explanation
形容力量强大,无往不胜。
엄청난 힘과 멈출 수 없는 승리를 묘사함.
Origin Story
公元196年,曹操挟持汉献帝建都许昌,下令让东吴的孙权把儿子送到许都当人质。孙权召集手下商量对策,大将周瑜坚决反对送人质,说只要我们东吴军民发奋图强、团结一致,那么就能所向无敌。孙权听从了周瑜的建议,坚定信心同曹操对抗下去,最终在赤壁之战中取得了胜利,粉碎了曹操统一中国的计划,东吴从此国力强盛,在三国鼎立中占据重要地位。周瑜的远见卓识与孙权的果断决策,使东吴军民士气高涨,如同神兵天降,所向无敌,成就了一段辉煌的历史。
서기 196년, 조조는 한헌제를 허창으로 천도시키고, 손권에게 아들을 허도로 인질로 보내라고 명령했다. 손권은 신하들을 불러 대책을 논의했는데, 주유 장군은 인질을 보내는 것을 강력하게 반대하며 오나라 군민이 노력해서 강해지고 단결을 유지하면 무적이 될 수 있다고 주장했다. 손권은 주유의 의견을 받아들여 조조에 대항하기로 결심했다. 그리고 적벽대전에서 승리하여 조조의 중국 통일 계획을 분쇄했다. 이후 오나라는 국력을 강화하고 삼국지 시대에 중요한 위치를 차지하게 되었다. 주유의 선견지명과 손권의 단호한 결정으로 인해 오나라 군민의 사기는 고취되었고, 마치 천병이 강림한 듯 무적의 기세로 눈부신 역사를 만들어냈다。
Usage
形容力量强大,无人能敌。
엄청난 힘과 모든 적을 압도하는 우위를 묘사함.
Examples
-
孙悟空所向无敌,战无不胜。
sun wukong suo xiang wu di, zhan wu bu sheng
손오공은 무적이어서 모든 전투에서 승리했다.
-
面对强大的敌人,他们依然所向无敌,势不可挡
mian dui qiang da de diren, tamen yiran suo xiang wu di, shi bu ke dang
강력한 적과 마주했을 때에도 그들은 여전히 무적이고 막을 수 없었다