才华盖世 뛰어난 재능
Explanation
形容才能非常高,远远超过同代的人。
뛰어난 재능으로 동시대 사람들을 훨씬 능가하는 사람을 묘사하는 표현.
Origin Story
话说大唐盛世,长安城内人才济济。一位名叫李白的少年,自幼便展现出过人的才华。他博览群书,文思泉涌,诗词歌赋信手拈来,其才华之高超,令无数文人墨客叹为观止。一日,他应邀参加宫廷诗会,众多名家齐聚一堂,各显神通。李白不紧不慢,挥毫泼墨,一首首气势磅礴、意境深远的诗篇倾泻而出,令在场所有人为之倾倒。他的才华,如同浩瀚星辰,光芒万丈,盖过了当世所有才子,名动天下,从此“才华盖世”便成了他的代名词。
번영하던 당나라 시대, 장안의 도시는 재능 있는 사람들로 가득했습니다. 이백이라는 젊은이는 어린 시절부터 남다른 재능을 보였습니다. 그는 폭넓게 책을 읽었고, 생각나는 대로 시를 지었으며, 그의 뛰어난 재능은 많은 문인들을 놀라게 했습니다. 어느 날, 그는 궁중 시회에 초대되었고 많은 명사들이 모였습니다. 이백은 차분하게 붓을 들고 하나하나 강렬하고 심오한 시를 써내려갔고, 참석자 모두를 매료시켰습니다. 그의 재능은 밤하늘의 별처럼 빛났고, 당대 모든 문인들을 능가하며 유명해졌습니다. 그때부터 “뛰어난 재능”은 그의 대명사가 되었습니다.
Usage
用于形容人才能出众,超过常人。
평범한 사람들을 뛰어넘는 뛰어난 재능을 가진 사람을 묘사하는 데 사용됩니다.
Examples
-
李白才华盖世,诗作传世。
Li Bai caihua gaishi, shi zuo chuanshi.
이백은 뛰어난 재능을 가진 사람으로 그의 시는 후대에까지 전해 내려온다.
-
他虽然年轻,但才华盖世,前途不可限量。
Ta suiran nianqing, dan caihua gaishi, qian tu buke xianliang
그는 어리지만 뛰어난 재능을 가지고 있어 미래가 무궁무진하다.