拥政爱民 정부 지지, 백성 사랑
Explanation
指军队拥护政府,爱护人民。体现了军队的政治立场和宗旨。
군대가 정부를 지지하고 국민을 소중히 여기는 것을 의미한다. 군대의 정치적 입장과 목표를 반영한다.
Origin Story
话说有一支军队驻扎在边疆,他们长期与当地百姓相处,官兵们深知百姓的疾苦,经常帮助百姓解决困难,修路、建桥、治病、救灾,无微不至地关心着百姓的生活,得到了百姓的一致拥护。他们始终坚持拥政爱民的原则,用实际行动维护了国家的稳定和人民的利益。在一次突发事件中,军队迅速出动,保护了人民的生命财产安全,展现了人民军队的良好形象,赢得了百姓的赞扬。
옛날 국경에 주둔한 군대가 있었다. 오랫동안 현지 주민들과 함께 살면서 백성들의 고난을 알고, 도로와 다리를 건설하고 질병 치료와 재해 구호를 통해 백성들의 문제 해결을 도왔다. 백성들의 삶을 섬세하게 돌보며 백성들의 지지를 얻었다. 그들은 항상 정부를 지지하고 백성을 사랑하는 원칙을 고수하며, 행동으로 국가의 안정과 국민의 이익을 지켰다. 긴급 상황에서는 군대가 신속하게 투입되어 국민의 생명과 재산을 보호하고 인민해방군의 긍정적인 이미지를 보여주면서 국민들의 칭찬을 받았다.
Usage
作谓语、宾语、定语;多用于军队
술어, 목적어, 수식어로 사용된다. 주로 군대에 대해 사용된다.
Examples
-
人民军队拥政爱民。
renmin jundu yōng zhèng ài mín
인민해방군은 정부를 지지하고 인민을 사랑한다.
-
这支军队一直拥政爱民,深受百姓爱戴。
zhè zhī jùnduì yī zhí yōng zhèng ài mín, shēn shòu bǎixìng àidài
이 군대는 항상 정부를 지지하고 인민을 사랑하며, 인민들로부터 깊이 사랑받고 있다.