拥政爱民 support the government, love the people
Explanation
指军队拥护政府,爱护人民。体现了军队的政治立场和宗旨。
Refers to the military supporting the government and cherishing the people. It reflects the political stance and purpose of the military.
Origin Story
话说有一支军队驻扎在边疆,他们长期与当地百姓相处,官兵们深知百姓的疾苦,经常帮助百姓解决困难,修路、建桥、治病、救灾,无微不至地关心着百姓的生活,得到了百姓的一致拥护。他们始终坚持拥政爱民的原则,用实际行动维护了国家的稳定和人民的利益。在一次突发事件中,军队迅速出动,保护了人民的生命财产安全,展现了人民军队的良好形象,赢得了百姓的赞扬。
Once upon a time, there was an army stationed at the border. They lived with the local people for a long time, knowing the hardships of the people, and often helped them solve their problems: building roads, bridges, treating diseases, and providing disaster relief. They cared for the people's lives and won their support. They always adhered to the principle of supporting the government and loving the people, and protected the stability of the country and the interests of the people with their actions. In an emergency, the army quickly moved out to protect the lives and property of the people, showing the good image of the People's Liberation Army and winning praise from the people.
Usage
作谓语、宾语、定语;多用于军队
As predicate, object, attributive; mostly used for the army
Examples
-
人民军队拥政爱民。
renmin jundu yōng zhèng ài mín
The People's Liberation Army supports the government and loves the people.
-
这支军队一直拥政爱民,深受百姓爱戴。
zhè zhī jùnduì yī zhí yōng zhèng ài mín, shēn shòu bǎixìng àidài
This army has always supported the government and loved the people and is deeply loved by the people.